Перевод "откровенное болезнь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

болезнь - перевод :
Ail

болезнь - перевод : болезнь - перевод : болезнь - перевод : болезнь - перевод : откровенное болезнь - перевод : болезнь - перевод :
ключевые слова : Disease Illness Sickness Condition Cure

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он сделал откровенное признание.
He made a frank admission.
Запугивание болезнь. Предрассудок болезнь. Насилие болезнь.
Bullying is a disease. Prejudice is a disease. Violence is a disease.
БОЛЕЗНЬ
DlSEASE
Болезнь.
Disease.
Поэтому мы им заявили что это ничто иное, как откровенное мошенничество.
This is why we told them that this is nothing but blatant fraud.
Откровенное игнорирование резолюции 822 (1993) Совета Безопасности подтверждает захватнические цели Армении.
Armenia apos s aggressive designs are confirmed by its flagrant disregard for Security Council resolution 822 (1993).
Необходимо провести откровенное обсуждение вопросов, касающихся поддержания мира и международной безопасности.
There is a need for a frank debate on questions relating to the maintenance of peace and international security.
Откровенное потребление во имя статуса берёт своё начало в языке новшеств.
Status driven, conspicuous consumption thrives from the language of novelty.
Предотвратить болезнь
Preventing the disease
Болезнь Паркинсона.
Wesley A.
Ужасная болезнь.
A terrible disease.
Это болезнь.
It's a medical condition.
Запугивание болезнь.
Bullying is a disease.
Предрассудок болезнь.
Prejudice is a disease.
Насилие  болезнь.
Violence is a disease.
Болезнь возвращается.
The disease, which returns.
Да, болезнь.
Yes, it's an affliction.
Мне было очень приятно слушать столь откровенное выступление нашего коллеги из Грузии.
I was very happy to hear our colleague from Georgia speaking very frankly on this matter.
Это мы называем ишемическая болезнь сердца или болезнь сердца .
That's because sometimes we use them in the same context. one thing can lead to another. Heart attack is not cardiac arrest. Cardiac arrest is the actual dying of the heart.
Болезнь Лайма самая распространённая болезнь, передаваемая клещами в Северном полушарии.
Lyme disease is the most common disease spread by ticks in the Northern Hemisphere.
В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь!
Sick are their hearts, and God adds to their malady.
В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь!
In their hearts is a disease (of doubt and hypocrisy) and Allah has increased their disease.
В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь!
In their hearts is sickness, and God has increased their sickness.
В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь!
In their hearts is a disease, and Allah increaseth their disease.
И так и не вызвав ее на откровенное объяснение, он уехал на выборы.
And so, without challenging her to a frank explanation, he left for the elections.
3awadalla Jan25 Феминистка разместила в Интернете свое откровенное фото, чтобы продемонстрировать свою свободу.
3awadalla A feminist Jan25 revolutionary posted her nude photo on the internet to express her freedom.
Но авторитаризм и откровенное неуважение прав человека не единственные обвинения против режима Мадуро.
But authoritarianism and blatant disregard for human rights aren't the only accusations against Maduro's regime.
Болезнь была ужасающей
This disease was terrifying.
Эта болезнь неизлечима.
That disease is incurable.
Болезнь опустошает кошелек.
Sickness empties the wallet.
Болезнь началась внезапно.
The disease began all of a sudden.
Он симулировал болезнь.
He pretended to be sick.
Менингит ужасная болезнь.
Meningitis is a terrible disease.
Она симулировала болезнь.
She feigned an illness.
Это не болезнь.
It's not a disease.
Это тяжёлая болезнь.
That's a severe disease.
Алкоголизм страшная болезнь.
Alcoholism is a horrible disease.
Это плохая болезнь.
It's a bad disease.
Пристрастие это болезнь.
Addiction is a disease.
Болезнь меняет людей.
Sickness changes people.
Болезнь Тома серьёзная?
Is Tom's illness serious?
Болезнь была повсюду.
So it was everywhere.
Рак, сердечная болезнь,
Cancer, heart disease,
Но они болезнь.
But they're a symptom.
Это не болезнь.
Yes, it's not a disease. Thank you.

 

Похожие Запросы : откровенное счет - откровенное обсуждение - откровенное казенной - откровенное большинство - откровенное действие - менее откровенное - откровенное выражение - откровенное заявление - откровенное дисплей - откровенное заявление - откровенное общение - откровенное общение - откровенное кровотечение - Додд откровенное