Перевод "открыт для доступа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
d) регистр открыт для публичного доступа | (d) The registry is open to the public |
Сад был открыт для публичного доступа 7 мая 1874 года. | The garden was opened to the public on May 7, 1874. |
Лагерь был закрыт для доступа гуманитарных организаций и вновь открыт 22 мая. | The camp was sealed off to the humanitarian community and was reopened on 22 May. |
Открыт для всех. | It was open to the public. |
Музей открыт для публики. | The museum is open to the public. |
Парк открыт для всех. | The park is open to everybody. |
Я открыт для предложений. | I'm open to suggestions. |
Парк открыт для публики? | Is the park open to the public? |
Вопрос открыт для обсуждений. | There's room for discussion. |
Замок открыт для посещений? | Is anyone allowed in the castle? |
Тестирование общедоступного интерфейса началось в начале 2007 го, 28 июня 2007 года он был официально открыт для свободного доступа. | A public user interface was released for testing in early 2007 and was officially opened on 28 June 2007. |
Я открыт для новых идей. | I'm open to new ideas. |
Музей открыт для широкой публики. | The Museum is open to the general public. |
Настоящий Протокол открыт для подписания . | This Protocol shall be open for signature by . |
Дом будет открыт для всех. | Open house tonight for all who will come. |
Я не открыт для убеждения. | I'm not open to persuasion. |
Конкурс открыт для участников со всего мира, которые трансформируют способы общения между людьми или способы получения доступа к новостям и информации. | The competition is open to people around the world who are transforming the way people communicate or access news and information. |
Замок отреставрирован и открыт для посетителей. | The castle has been restored and is open to the public. |
Сейчас Рочестерский замок открыт для общественности. | The castle is open to the public. |
Этот проект открыт только для чтения. | This project is opened as read only. |
Указанный союз открыт для всех государств. | The proposed union is open to all States. |
Мост Сунгсу теперь открыт для всех | Sungsu Bridge is now open to the public |
Музей шоколада Лайма открыт для всех. | Everyone is welcome at the Laima chocolate museum. |
Имя для гостевого доступа | Guest account |
Конкурс открыт для всех, независимо от гражданства. | The contest is open to anyone regardless of nationality. |
Магазин не будет завтра открыт для посетителей. | The shop won't be open for clients tomorrow. |
27 декабря 2007 тоннель открыт для автомобилей. | The tunnel was opened on December 27, 2007. |
Открыт для публичного посещения в 1815 году. | Another contest was held for these decorations. |
Открыт для общественности 8 декабря 2002 года. | The garden was opened to the public on December 8, 2002. |
Экзамен был открыт для 69 государств членов. | The examination was offered to 69 Member States. |
Регистр интересов был бы открыт для общественности. | The register of interests would be open to the public. |
Вам повезло, что бар для вас открыт. | You're lucky the bar is open to you. |
Ethernet порт используется для доступа в сеть, которая требуется для доступа в OnLive. | An ethernet port is used for network access, which is required to access the OnLive service. |
Сайт Лиза Алерт открыт для всех пользователей Сети. | The site Liza Alert is accessible to all Internet users. |
Android слишком сегментирован и открыт для первичного запуска. | Android is too fragmented and open for a first time launch. |
Музей был открыт для публики двадцатью месяцами позже. | The museum was opened to the public twenty months later. |
Для передачи сигнала канал рецептора должен быть открыт. | For electrical signals to pass, the NMDA receptor must be open. |
Мост был открыт для движения в 1979 году. | The bridge was completed and opened for traffic in 1979. |
А начиная с музей открыт для широкой публики. | This is one of the characteristics of the museum. |
В течение летних месяцев дворец открыт для посетителей. | During the summer months the palace is open to visitors for guided tours. |
Конкурс открыт для участников из всех стран мира. | Competition is open to participants from around the world. |
То есть я открыт и прозрачен для этого. | So I am open, and being transparent to that. |
Шам открыт для тебя, О ваше Высочество Царь. | Sham is open for you, O your Majesty the King. |
Но учёный должен быть открыт для всего нового. | But a scientist should have an open mind. |
С 20 июня 2009 г. музей открыт для общественности. | The museum was open to the public the following day. |
Похожие Запросы : открыт оператор доступа - открыт мандат доступа - открыт для - открыт для - открыт для - для доступа - Конкурс открыт для - открыт для конкуренции - открыт для осмотра - открыт для рассмотрения - открыт для ведения - открыт для продажи - открыт для клиентов - открыт для участия