Перевод "отсутствие помех" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отсутствие - перевод : отсутствие - перевод : отсутствие - перевод : отсутствие - перевод : отсутствие - перевод : отсутствие помех - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Антенна против помех.
We must get the airraid warnings, General.
Нет гор, нет помех!
No mountains, no obstructions!
Это изза атмосферных помех.
The stations aren't strong enough in the daytime.
Я тоже слышу много помех ...
I hear a lot of interference too...
Тропические страны имеют несколько серьезных помех.
The tropical countries have several severe disadvantages.
Он не может определить точное местоположение из за помех от шума своего мотора и помех от сенсоров.
It can't tell because of the noise in its motors and in its sensors.
Все загрузки проходят без каких либо помех.
Downloads are running smoothly.
е) не создавать помех осуществлению Миссией своих задач.
(e) Refrain from obstructing the Mission in the performance of its tasks.
Не буду чинить помех твоему маленькому ритуалу за мир.
I wouldn't interfere with your little ritual for the world.
Нам экономистам трудно понять, почему на линии связи столько помех.
We economists have a hard time figuring out why there appears to be so much static on the communications line.
Так что мы работаем в супе из помех сенсорных задач движений.
So we work in a whole sensory movement task soup of noise.
Отсутствие различий означает отсутствие рынка.
No difference means no market.
но среда распространения вела к потерям ввиду большого количества шумов и помех.
But the medium is lossy it's subject to a lot of noise and interference.
Необходимо избегать дублирования, помех и, в частности, создания любых новых уровней бюрократии.
Duplication, impediments, and, in particular, the creation of any new levels of bureaucracy must be avoided.
Но затем, при попытках возродить зачахшее строительство, приходиться бороться с массой помех.
And then when you try and expand it, because it's shriveled away, you encounter a lot of bottlenecks.
Поэтому им нужен способ увеличить уровень сигнала, чтобы отделить его от помех.
So they need a way to increase the energy level of the signal, to separate it from the noise.
Отсутствие
Away
Она дает ему своего рода естественный броню, чтобы защитить его от внешних помех.
She gives him a sort of natural armour to protect him against outside interference.
Но нет уже помех. Я в кровь вошёл, и грех мой вырвет грех
But I am in so far in blood... that sin will pluck on sin.
Отсутствие персонала
Lack of manpower
Отсутствие op.
Гос.
Отсутствие Председателя
Absence of the President
отсутствие преподавателей
Lack of teachers.
Отсутствие документов.
Missing documents.
Отсутствие документов.
Missing documents.
Отсутствие свободных
Regular standard of accommodation not available
Отсутствие реальности
On a missing reality
Отсутствие отходов?
Absence of waste?
Делает, делает мой уровень помех идти с этими джинсами? amp gt amp gt смеяться .
Does, does my crosstalk go with these jeans? amp gt amp gt laugh .
Конечно , сказал незнакомец, конечно но, как правило, я люблю быть один и без помех.
Certainly, said the stranger, certainly but, as a rule, I like to be alone and undisturbed.
А потому, первоочередной политической задачей является избавиться от помех в процессе развития строительного сектора.
And so the policy priority is to break the bottlenecks in expanding the construction sector.
Отсутствие волевых конструкций называется висанкхара, отсутствие желаний называется вирага.
The desireless state. The unconditioned. No more creating our own suffering.
Из за опасности возникновения помех радиооборудования самолетов, сотовая голосовая связь по прежнему будет под запретов.
Due to the danger of the emergence of interference of radio equipment of planes, cellular voice communications will be banned as before.
c) наблюдения за расхождением на малом удалении в целях снижения риска столкновения или создания помех.
(c) Monitoring close range passing to limit risks of collision or interference.
Барбадос согласен с тем, что Совет Безопасности всегда должен иметь возможность функционировать без излишних помех.
Barbados accepts that the Security Council must always be allowed to function without unnecessary hindrance.
Это отсутствие конфликтов объясняет и отсутствие законодательства по этому вопросу.
The lack of conflict accounted for the lack of legislation in that regard.
Ответ отсутствие инфраструктуры.
The answer is a lack of infrastructure.
Отсутствие функциональных учреждений
Lack of functional institutions
Укоренилось отсутствие правопорядка.
The lack of rule of law has taken root.
II. ОТСУТСТВИЕ БЕЗОПАСНОСТИ
II. INSECURITY
Инерция, отсутствие действий.
Inertia, lack of action.
Вирусы. Отсутствие выбора.
A lack of choice.
Вторая отсутствие мотивации.
The second problem is a lack of motivation.
Отсутствие аналитических возможностей
Lack of analytical capacity
Исключая отсутствие Бинни.
Except that Binnie won't interrupt us.

 

Похожие Запросы : подавление помех - кондуктивных помех - пробег помех - без помех - предотвращение помех - стерических помех - фон помех - радар помех - порог помех - тестирование помех - поля помех - матрица помех - тВ помех - без помех