Перевод "от основного" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : от - перевод : от основного - перевод :
ключевые слова : Main Primary Keynote Warning Main Away

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Стоимость основного блюда от 3,50 .
Main courses starting from 3,50
Аргументы в зависимости от основного параметраNAME OF TRANSLATORS
Arguments depending on main option
Миллиард людей зависит от рыбы как основного источника животного белка.
A billion people depend on fish for their main source for animal protein.
Ваша собственность начинается далеко от основного шоссе, мы воспользуемся частной машиной.
Since your property's off the main highway, we'll take a private bus.
Элементы основного приложения
Main application elements
Затемнение основного окнаComment
Dialog Parent
Ширина основного окна.
Width of the main window.
Высота основного окна.
Height of the main window.
Представление основного документа.
Submission of core document.
Параметры модулей для основного интерфейса Выбор модулей, доступных из основного интерфейса
Main Interface Plug in Settings Set which plugins will be accessible from the main interface
Внешнее давление определенно идет от Соединенных Штатов, основного стратегического защитника Саудовской Аравии.
External pressure arises specifically from the US, Saudi Arabia s primary strategic protector.
Ричард прожил 9 лет после операции и погиб от рецидива основного заболевания.
The recipient, Richard Herrick, died eight years after the transplantation.
Снимок основного окна программы kstars
Here is a screenshot of the kstars main window
Нефтяной фонд должен рассматриваться как инструмент макроэкономической стабилизации, отделенный от основного государственного ежегодного дохода.
An oil fund should be seen as an instrument of macroeconomic stabilization, segregated from normal revenue streams.
Женские имена можно поделить на несколько типов, в зависимости от значения их основного компонента.
A Japanese person could go by one of several names, depending on the occasion.
Срок давности зависит от основного нарушения и продлевается с учетом любого дополнительного уголовного деяния.
Prescription shall be determined by reference to the principal penalty and shall extinguish proceedings also in respect of subsidiary penalties.
Необходимо отказаться от зависимости от внутренних моделей финансовых учреждений основного акцента Второго Базельского соглашения о банковских регулятивных правилах.
Reliance on financial institutions internal models, the major focus of the Basel II agreement on banking regulation, should be discarded.
v) должна обеспечиваться возможность работы привода дверей и сигнализации независимо от основного судового источника энергии.
The door drive and alarm shall also be capable of operating independently of the main on board power supply.
Если от идеи первого он готов отказаться, то против расширенного основного документа он не возражает.
While he could agree on ruling out the former, he was against ruling out the expanded core document.
b) Определение основного вида деятельности объекта
Identifying the main activity of a facility
Удаление основного трекера из торрента невозможно.
Enqueue or dequeue a torrent
Затемнение основного окна при показе диалогаName
Darkens the parent window of the currently active dialog
Распределение основного оборудования по географическим районам
Distribution of major equipment by geographical location
f) доступность основного жилья и служб
(f) Affordability of basic shelter and services
На этот раз, начнем с основного.
And this one I am just going to cut to the chase.
Годовой урожай кукурузы  основного продовольственного товара  составляет одну треть от урожаев, которые собирались несколько лет назад.
Annual maize production, the basic staple, is one third of what it was several years ago.
В нашем случае мы находимся почти в 2 000 милях от ближайшего основного рынка наших товаров.
In our case, we are almost 2,000 miles from the nearest major market for our goods.
Всякий раз, когда наступает момент возбуждения процедуры раскрытия информации, в том случае, если уполномоченное лицо не раскрывает содержания известного ему основного ПИС участника, происходит автоматический отказ от этого основного ПИС.
Upon each Disclosure Triggering Event, should the Authorized Individual fail to disclose a Participant's Essential IPR of which the Authorized Individual has knowledge, that Essential IPR is automatically waived.
Интерактивный инструмент для моделирования кислотно основного титрования
Interactive tool to simulate acido basic titrations
Право собственности гарантируется статьей 13 Основного закона.
The right to property is guaranteed by article 13 of the Constitution.
Никаких корректировок объема основного бюджета не производилось.
No volume adjustments were introduced with regard to the core budget.
В. Смета основного бюджета на двухгодичный период
B. 1994 1995 core budget estimates
Количество персонала, транспортных средств и основного оборудования
Number of staff, vehicles and major equipment by geographical location
VII. Распределение основного оборудования по географическим районам
VII. Distribution of major equipment by geographical location as at
Распределение военного персонала, транспортных средств и основного
Distribution of military personnel, transportation
Это был великолепный неожиданный ход основного персонажа.
It was a grand unexpected turn for a major charakter.
что Вы изучаете в качестве основного предмета?
What's your major?
Начнем с ДНК. с самого основного уровня.
Let's start with DNA the most basic level.
Необходим личный пример представителя основного звена управления.
The example would need to be set by the personal behaviour of the senior management team.
Корпус для приёма VIP персон В непосредственной близости от основного терминала располагается корпус для приёма VIP персон.
VIP terminal In the immediate vicinity of the main body of the terminal there is a facility to receive VIP persons.
Копирование идей и основного дизайна еще не пиратство.
Copying the idea and basic design of a product is not piracy.
14 эскадрилий использовали Dr.I в качестве основного самолета.
Only 14 squadrons used the Dr.I as their primary equipment.
Родители обязаны обеспечивать получение детьми основного общего образования.
Parents are obliged to ensure that their children obtain a general basic education.
общего образования (начального, общего основного и общего среднего)
general education (primary, general basic, and general secondary)
Родители обязаны обеспечить получение детьми основного общего образования.
Parents are required to ensure that their children receive basic general education.

 

Похожие Запросы : счет основного капитала - общая сумма основного - шрифт основного тона - в качестве основного - погашение основного долга - пик основного тона - сварки основного металла - подготовка основного тона - значение основного тона - период основного тона - Максимальная сумма основного - производительность основного тона - сумма основного капитала - Совокупная сумма основного