Перевод "от офиса" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : от офиса - перевод : от - перевод :
ключевые слова : Away Offices Office Office Outside Phone

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я дал Тому ключ от своего офиса.
I gave Tom a key to my office.
Для офиса?
To the office?
Когда вернёшься назад в НьюЙорк,.. ..держись подальше от этого офиса.
When you get back to New York... keep far away from this office.
Это из офиса.
It's from the office.
Том знает один хороший ресторан не слишком далеко от его офиса.
Tom knows a good Chinese restaurant not too far from his office.
Министр финансов, который отказался от офиса в Лувре, часто здесь бывает.
The Minister of Finance the guy that moved from the Louvre goes in here.
Он вернулся из офиса.
He has come back from the office.
Он выскочил из офиса.
He rushed out of the office.
У офиса жёлтая дверь.
The door of the office is yellow.
Он вернулся из офиса.
He returned from the office.
Проваливай из моего офиса.
Get out of my office.
Выметайся из моего офиса.
Get out of my office.
Исчезни из моего офиса.
Get out of my office.
Выметайтесь из моего офиса!
Get out of my office.
Проваливайте из моего офиса!
Get out of my office.
У Тома нет офиса.
Tom doesn't have an office.
Том закрыл дверь офиса.
Tom closed the office door.
Том закрыл дверь офиса.
Tom shut the office door.
Том улизнул из офиса.
Tom snuck out of the office.
Помоги дойти до офиса.
Help me up to my office.
Это вас, из офиса.
Excuse me.
Я не покидал офиса.
I haven't left this office.
Он готовит и организует переговоры по всем контрактам от имени Офиса публикаций.
It prepares and organizes the negotiation of all contracts on behalf of the Publications Office.
Как мы работаем без офиса?
How can you not have an office!?
Она уже ушла из офиса.
She has already left the office.
Том обнаружил дверь офиса запертой.
Tom found the office door locked.
Том уже вышел из офиса.
Tom has already left the office.
Двери моего офиса всегда открыты.
My office door's always open.
Мы начали с офиса судмедэксперта.
What we actually start with is a medical examiner's office.
И.О. Руководителя Контрольного Офиса Президента
CommissionCommission arguedargued thatthat thisthis waswas duedue toto difficultiesdifficulties typicaltypical forfor thethe
Международные отношения Контрольного Офиса Президента
ThisThis waswas indeedindeed acceptedaccepted forfor thethe initialinitial twotwo years.years.
А что насчет этого офиса?
What about this office?
Бетти Шефер, из офиса Шелдрейка.
Betty Schaefer, Sheldrake's office.
Я сопровожу вас до офиса.
I'll come as far as the office block.
А вот адрес вашего офиса.
And here is the address of your office.
Сегодня бандитизм начинается с офиса президента.
Today, thuggery begins in the office of the presidency.
Мы недавно обновили оборудование нашего офиса.
Recently we have brought our office equipment up to date.
Том обнаружил, что дверь офиса заперта.
Tom found the office door locked.
Том часто последний уходит из офиса.
Tom is often the last one to leave the office.
Я позже позвоню тебе из офиса.
I'll call you later from the office.
Том устроил пикник для всего офиса.
Tom arranged a picnic for the whole office.
Том попытался незаметно ускользнуть из офиса.
Tom tried to sneak out of the office without being seen.
В понеделник да си в офиса.
And as your boss, I want you on that crew boat tonight and back in the office by Monday.
Этих вещей не существует вне офиса.
These things don't exist outside of the office.
Возможно, её впервые вышвырнули из офиса.
Probably the first time she was kicked out of an office.

 

Похожие Запросы : от вашего офиса - от домашнего офиса - недалеко от нашего офиса - установка офиса - покупка офиса - расположение офиса - директор офиса - закрытие офиса - сотрудник офиса - площадь офиса - установка офиса - покупка офиса - бюджет офиса - развитие офиса