Перевод "от школы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
от - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : от школы - перевод : школы - перевод : от школы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это из школы Тина. Это приглашение от школы Пака. | It's an invitation to the opening ceremony... of a Tenjin Shinyostyle dojo in Yotsuya. |
Нельзя ожидать всего от школы. | One can't expect everything from schools. |
Мы живём недалеко от школы. | We live close to the school. |
Мой дом недалеко от школы. | My house is near the school. |
Как далеко дом Паулы от школы? | How far is Paulette's house from the school? |
И я советую вам, используя буквы, представить расстояние дома Джесики от школы и дома Паулы от школы. | And I encourage you to define use of letters to represent the distance Jessica's house from school and Paulette's house from school. |
Автобусная остановка находится недалеко от нашей школы. | The bus stop is near our school. |
Его дом в двух шагах от школы. | His house is within a stone's throw of his school. |
От его дома рукой подать до школы. | His house is within a stone's throw of his school. |
Он живёт в двух шагах от школы. | He lives within a stone's throw of the school. |
Она живёт в двух шагах от школы. | She lives within a stone's throw of the school. |
Дом Джесики в 15 милях от школы. | Jessica's house is 15 miles from school. |
Расстояние от дома Марио до школы им. | On the long distance from Mario's house to Giuseppe Mazzini Middle School.. |
И это равняется расстоянию от дома Джесики до школы, или дому Джесики до школы. | So this right over here is equal to 15, which is the same thing as j. |
Дом Джесики это взятая 5 раз дистанция от школы до дома Паулы. Р это дистанция от дома Паулы до школы. | Jessica's house is 5 times as far from school as Paulette's house. p is Paulette's house's distance from school. j is Jessica's house's distance from school. |
У него дом в двух шагах от школы. | His house is within a stone's throw of his school. |
Все церковные школы отделены от государственной системы образования. | All religious schools are separated from the State educational system. |
J это дистанция от дома Джесики до школы. | They then tell us that Jessica's house is 15 miles from school. |
Джуди сама не в восторге от этой школы. | Judy's not crazy about that school either. |
Чтоб образовать народ, нужны три вещи школы, школы и школы. | 'To educate the people three things are necessary schools, schools, schools!' |
Это включает все расходы от начальной школы до университета. | This funding will cover education costs from primary school to university. |
9.14 Никто не требует от детей посещать государственные школы. | 9.14 Children are not required to attend public schools. |
Часто школы находятся весьма далеко от места проживания учеников. | Very often, schools are very distant from the places where the pupils live. |
Зачастую подобные школы расположены в сотнях километрах от дома. | The institution may be hundreds of miles away from the family home. |
школы. | школы. |
Школы! | Schools? |
Мы можем написать что Р, которая показывает как далеко дом Паулы от школы, взятая 5 раз, равняется тому, насколько далеко дом Джесики от школы. | So we could write that p, which is how far Paulette's house is from school, times 5, is equal to how far Jessica's house is from school. |
Вид от старшей школы на район Сидзугава, посёлок Минамисанрику (префектура Мияги) . | View of Shizugawa, Minami Sanriku (Miyagi) from Shizugawa High School. |
Я хочу ездить на велосипеде, потому что живу далеко от школы. | I want to ride a bicycle, because I live far from my school. |
Медицинские школы имеют свои кампусы неподалёку от больниц Крайстчёрча и Веллингтона. | The medical schools have larger campuses near Christchurch and Wellington Hospitals. |
Дом Джесики в 5 раз дальше от школы, чем дом Паулы. | Now let's think about this next question. Jessica's house is 5 times as far from school as Paulette's house. |
Когда собирали на цветы, на похороны Деигла... От детей Школы Ферн. | There was a floral tribute at the Daigle boy's funeral... sent by the children of the Fern School. |
Зачем школы? | 'Schools? What for?' |
Школы тоже. | Schools too. |
Построили школы. | Schools were built. |
Школы закрыты. | Schools are closed. |
2 школы. | Population . |
начальные школы | Primary Schools |
средние школы | Secondary School |
Сельские школы | J. Agricultural schools |
школы Африка | Africa 1 481 471 |
Закрывайте школы! | Close the stores! |
После школы. | After school. |
Напротив школы. | The one In front of school. |
Вечерние школы. | Night schools. |
Похожие Запросы : освобождение от школы - отстранен от школы - установка школы - степень школы - руководитель школы - обмен школы - администрация школы - губернатор школы - школы карьеры - территории школы - назначение школы - школы из