Перевод "охладиться и собирают" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

охладиться и собирают - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Поставили шампанское охладиться? Да, да.
Did you put the champagne one ice?
Люди и другие травоядные мы потеем через поры, чтобы охладиться.
Humans and other herbivores, we sweat through our pores to cool ourselves.
Волонтеры собирают и возят снаряжение и продукты, собирают лекарства, издают газету.
Volunteers are collecting and delivering munitions and foodstuffs, collecting medicine, and distributing newspapers.
Неудивительно, что собаки делают так, когда им надо охладиться в жару.
It's no surprise that you'll find dogs doing this breath often to cool down on a hot day.
Они собирают орехи.
They are gathering nuts.
Виноград собирают вручную.
The grape harvest is done manually.
Они собирают вещи.
They're packin' up now.
Они собирают автографы.
They save autographs.
Первое младенцы нас внимательно слушают, и слушая наши разговоры, они собирают статистику да, собирают статистику.
The first is that the babies are listening intently to us, and they're taking statistics as they listen to us talk they're taking statistics.
Две девочки собирают ромашки.
Two little girls are picking daisies.
Они собирают пишущие машинки.
They assemble typewriters.
Собирают солому и делают из нее подушку.
Who don't leave their scent on her pillow...
Собирают матрасы, скатерти, тряпки, воду.
But conductors with pale faces started running around collecting mattresses, tablecloths and water.
Нацисты собирают ценные вещи жертв.
Nazis going through victim's bundles, collecting valuables.
Дети собирают цветы в саду.
The kids are picking flowers in the garden.
Белки собирают орехи на зиму.
Squirrels are storing up nuts against the winter.
Урожай оливок собирают по осени.
The olives are harvested in autumn.
Урожай оливок собирают по осени.
The olives are harvested in the fall.
Они собирают дождь разными способами.
And they harvest rain in many ways.
Они собирают престижные архитектурные награды.
They collect prestigious architectural awards and are popular with both experts and the public.
Они собирают цветы в перчатках.
They pick flowers with gloves on.
Прозябает трава, и является зелень, и собирают горные травы.
The hay is removed, and the new growth appears, the grasses of the hills are gathered in.
Прозябает трава, и является зелень, и собирают горные травы.
The hay appeareth, and the tender grass sheweth itself, and herbs of the mountains are gathered.
Они тщательно собирают данные, анализируют их и распространяют знания.
They rigorously collect data, analyze them, and disseminate knowledge.
Местные жители для питья собирают и берегут дождевую воду.
The natives collect and store rain water to drink.
И милость Господа твоего лучше того, что они собирают!
The favours of your Lord are better than what they amass.
И милость Господа твоего лучше того, что они собирают!
But the Mercy (Paradise) of your Lord (O Muhammad SAW) is better than the (wealth of this world) which they amass.
И милость Господа твоего лучше того, что они собирают!
But your Lord s mercy is better than what they amass.
И милость Господа твоего лучше того, что они собирают!
Your Lord's Mercy is better than all the treasures that they hoard.
Израиль облагает налогом и урожай, который собирают сирийские фермеры83.
Israel also taxes the harvests of Syrian farmers.83
Советы назначили инспекторов, которые посещают школы и собирают информацию.
The boards have appointed inspectors to visit schools and to collect data.
Летом муравьи собирают запасы на зиму.
In the summer, ants gather food for the winter.
Собирают заказанные отчеты новостей для вас.
Assemble customized news reports for you.
Это лучше того, что они собирают.
It is better than all that you amass.
Это лучше того, что они собирают.
That is better than what (the wealth) they amass.
Это лучше того, что они собирают.
That is better than what they hoard.
Это лучше того, что они собирают.
It is better than all the riches that they accumulate.
Это лучше того, что они собирают.
It is better than what they hoard.
Ну делают, если мы это собирают
Well do, if we collect
Пусть она, или учителя собирают деньги
Let her, or teacher to collect money
Они собирают кассу для тебя, да?
They've been making a pool for you, huh?
Ну, а потом эти монеты собирают.
Well, then people collect the coins.
Ягоды и орехи собирают местные жители, в основном пожилые женщины.
The berries and nuts are gathered by local residents, most of them elderly women.
Кочевники также собирают смолы и десны для пополнения своих доходов.
The nomads also gather resins and gums to supplement their income.
Это Коран и Ислам лучше того имущества , что они собирают.
It is better than all that you amass.

 

Похожие Запросы : охладиться и хрустящий - собирают продукты - собирают отдельно - устойчиво собирают - собирают из - охладиться серый - охладиться хотя - охладиться в - охладиться период - охладиться из - охладиться до - охладиться каблуками - охладиться период - приятно охладиться