Перевод "охранники вниз" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : охранники вниз - перевод : вниз - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Где охранники?
Where are the guards?
Охранники его боялись!
Guards were afraid of him!
Охранники бьют заключённых.
The deputies are beating inmates.
Были наняты охранники.
Guards were hired.
Мне нужны охранники.
Marshall, I'm looking for my shotgun guard.
Охранники не видели Тома.
The guards didn't see Tom.
Охранники тебя не видели.
The guards didn't see you.
Охранники вас не видели.
The guards didn't see you.
Охранники Вас не видели.
The guards didn't see you.
Охранники не видели меня.
The guards didn't see me.
Охранники обыскали камеру Тома.
The guards searched Tom's cell.
Охранники за тобой наблюдают.
The guards are watching you.
Охранники за вами наблюдают.
The guards are watching you.
Эти охранники начнут стрелять.
Those guards up there will start firing. And you.
Посмотри, охранники еще там?
See if the guards are still out there.
Охранники немецкого лагеря смертельно скучают.
The German camp guards, they've got bored.
Охранники называли его человек дерьмо.
But the guards ended up calling him Shit Boy.
Охранники не будут здесь искать.
No guard will ever look here
Кто были управляющие, охранники и палачи?
Who were the administrators, guards, and executioners?
Охранники должны следить за этими драгоценностями.
The guards must keep watch over the jewels.
Не знаю, они ж охранники, Эдди.
I don't know, they're security guards, Eddie.
Я же сказала, Эдди, это охранники.
I told you, Eddie, those guys were just security guards.
Охранники чуть не забили его до смерти.
The guards almost beat him to death.
Вот охранники, с символами власи и анонимности.
Here are the guards with the symbols of power and anonymity.
План не сработал охранники откудато всё узнали.
The plan went wrong the guards got wise, somehow.
Джордж, я слышала, о чем говорили охранники.
Oh, George, I heard what those guards said.
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз...
The ball fell down the well. Down, down, down.
Мои охранники дошли до этого за пять дней.
My guards did it in five days.
Вниз, вниз, вниз. Будет ли падение НИКОГДА не заканчиваются!
Would the fall NEVER come to an end!
Заборы из колючей проволоки, безлюдные улицы, охранники с ружьями.
Barbed wire fences, deserted streets, security guards bearing shotguns.
Охранники наотрез отказались передать ему лекарства, принесенные его женой.
The guards have refused to give him the medications provided by his wife.
Охранники 309 1 223 378 1 251 69 28
Guards 309 1 223 378 1 251 69 28
1, 2, 3, 4 вниз, вверх, вниз, вверх вниз, вверх, вниз, вверх . . . вниз, вверх, вниз, вверх 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, . . . .. почти закончили . . .
1, 2, 3, 4, .down, up, down, up, ..down, up, down, up, . . . down, up, down, up, .1, 2, 3, 4, ..1, 2, 3, 4, . . . ..nearly finished . . .
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз.
The'Move Down 'command moves the subtitles down.
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз.
The'Go Down 'command opens the selected folder.
Нажать, вниз, вверх, вниз, отпустить. Name
Press, move down, move up, move down, release.
Вниз
Move Bottom
Вниз
Down
Вниз
Down
Вниз
Move Down
Вниз
Move scheme down
Вниз
Move Down
Вниз
Down
Вниз
KnownY
Вниз
KnownX

 

Похожие Запросы : постоянные охранники - охранники против - охранники лагеря - техника охранники - физические охранники - охранники удалены