Перевод "оцениваются на" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : оцениваются - перевод : оцениваются - перевод : оцениваются - перевод : оцениваются - перевод :
ключевые слова : Look Take Going

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Все участники оцениваются на их индивидуальном зачёте.
All participants are ranked based on their individual scores.
Тесты не оцениваются.
You are not going to be graded on them.
Культурные ценности оцениваются индивидуально.
The Law on Export of Cultural Goods distinguishes between standard and general open licences.
Такие события обычно оцениваются на рынках опционов в десять центов на доллар.
Such events are commonly priced in the derivatives market, which puts the price for the S P event at ten cents on the dollar.
Потребности в ресурсах оцениваются следующим образом
The requirements are as follows
Расходы, связанные с этим вариантом, оцениваются на уровне 1584,5 млн. долл.
The Secretariat would be relocated to the new office tower.
Последствия блокады в секторе здравоохранения оцениваются на сумму 75,7 млн. долл.
In the health sector, the impact of the embargo has been calculated at 75.7 million during the period covered by the present report.
Соответствующие расходы на конференционное обслуживание оцениваются в 237 500 долл. США.
The related conference servicing costs are estimated at 237,500.
На основе этого принципа все ценные бумаги оцениваются по стоимости приобретения.
Based on this principle, all portfolios are valued at cost.
Симптомы физического состояния почти всегда оцениваются отрицательно, в то время как некоторые симптомы умственных расстройств оцениваются положительно.
Physical symptoms are almost never positively valued, but some symptoms of mental disorders typically are.
США на этот двухгодичный период. Предполагаемые поступления оцениваются в 470,7 млн. долл.
The projected expenditure for the biennium 2004 2005 is estimated at 3,655.5 million gross, a decrease of 82.0 million from the revised appropriation of 3,737.5 million for the biennium.
142. Потребности, связанные с оргтехникой, оцениваются на уровне 800 200 долл. США.
The requirements for office equipment are estimated at 800,200.
238. Потребности в оргтехнике оцениваются на уровне 1 324 800 долл. США.
238. Requirements for office equipment are estimated at 1,324,800.
Расходы, связанные с кухнями и столовыми, оцениваются на уровне 1000 долл. США на человека.
The cost of kitchen and dining facilities is estimated at 1,000 per person.
119. Расходы на наземное обслуживание оцениваются на уровне 291 900 долл. США в месяц.
The cost of ground handling is estimated at 291,900 per month.
Запасы древесины оцениваются в 15 365 тыс.
It is located in the southeast of the oblast.
Последние оцениваются с помощью ключевых показателей деятельности.
The latter are assessed through use of key performance indicators.
115. Расходы на покраску грузового самолета ИЛ 76 оцениваются на уровне 25 000 долл. США.
The cost of painting the IL 76 cargo plane is estimated at 25,000.
Японские потери оцениваются от 550 до 800 погибших.
The Japanese suffered between 550 and 800 dead.
Потребности в ресурсах оцениваются в 3,5 млрд. долл.
These resource requirements are estimated at US  3.5 billion for 2006 and US 3.6 billion for 2007.
b Расходы оцениваются в размере 60 000 долл.
b Costs estimated at 60,000 per venue to include two resource people and two courses per year.
Суммарные затраты на проект оцениваются около 100 тысяч евро, из которых около 70 потребовалось на запуск.
With the launch, total expenses for the project are approximately 100,000 euros.
194. Расходы на доставку и возвращение имущества контингентов оцениваются на уровне 1 500 000 долл. США.
Costs for the emplacement and repatriation of contingent owned equipment are estimated at 1,500,000.
На 10 месяцев 1995 года соответствующие финансовые последствия оцениваются в 2,85 млн. долл. США.
For the 10 months of 1995, the corresponding financial implications are estimated at 2.85 million.
46. Расходы по покраске одного вертолета оцениваются на сумму в 15 000 долл. США.
The cost of painting one helicopter is estimated at 15,000.
Условия торговли товарами страны ухудшаются и оцениваются в настоящее время на уровне 72,3 процента.
Its commodity terms of trade are deteriorating and are currently estimated at 72.3 per cent.
Данные ресурсы, к тому же, оцениваются в долларах США.
These commodities, after all, are priced in US dollars.
Лесовосстановительные работы, по видимому, оцениваются более систематично и регулярно.
Reforestation efforts appear to benefit from more systematic and regular evaluations.
Лесовосстановительные работы, по видимому, оцениваются более систематично и регулярно.
Reforestation efforts appear to benefit from more systematic and regular evaluations.
Связанные с этим расходы оцениваются в 6000 долл. США.
The related costs are estimated at 6,000.
Связанные с этим расходы оцениваются в 8000 долл. США.
The related costs are estimated at 8,000.
Административные расходы ФКРООН, финансируемые из двухгодичного бюджета ПРООН, оцениваются на уровне около 5 млн. долл.
The administrative costs of UNCDF to be funded through the UNDP biennium budget are estimated to be about 5 million per year for 2006 2007.
Совокупные валовые ассигнования на двухгодичный период 2006 2007 годов оцениваются в размере 729,1 млн. долл.
The total gross appropriations for the 2006 2007 biennium are estimated to be 729.1 million.
12. Потребности в горючем оцениваются в 70 долл. США на одно автотранспортное средство в месяц.
Fuel requirements are estimated at 70 per vehicle per month.
Соответствующие потребности на двухгодичный период 1994 1995 годов оцениваются в сумме 96 600 долл. США.
The related requirements for the biennium 1994 1995 are estimated in the amount of 96,600.
Расходы на конференционное обслуживание в связи с этой деятельностью оцениваются в 75 400 долл. США.
The conference servicing costs relating to these activities are estimated at 75,400.
179. Расходы на доставку и возвращение имущества контингентов оцениваются в 3 000 000 долл. США.
Costs for the emplacement and repatriation of contingent owned equipment are estimated at 3,000,000.
Расходы на финансирование МНООНКРЭ из регулярного бюджета оцениваются в размере 1 135 400 долл. США.
Expenditures for UNOVER under the regular budget are estimated at 1,135,400.
Убытки концерна оцениваются по меньшей мере в 25 миллиардов евро.
The Group's losses are estimated to be at least 25 billion euros.
Мировые финансовые потери, вызванные кризисом, оцениваются в триллионы долларов США.
Total losses were estimated in the trillions of U.S. dollars globally.
Эти экземпляры сейчас оцениваются в 20 из за их редкости.
These copies are now valued at 20 due to their rarity.
Потребности в рамках осуществления этой инициативы оцениваются в 55 млн.
The requirement for that initiative had been estimated at US 55 million, and to date 14 million had been provided.
Сметные расходы сессий оцениваются в размере 1 356 300 долл.
The costs of the sessions are estimated at US 1,356,300.
Ежедневные потери для города Тулькарма оцениваются в 30 000 шекелей.
The daily losses for the city of Tulkarm are estimated at 30,000 shekels.
Потребности в ресурсах оцениваются в 29 342 200 долл. США.
The resource requirements are estimated at 29,342,200.

 

Похожие Запросы : оцениваются - оцениваются - оцениваются с - Затраты оцениваются - они оцениваются - оцениваются с - они оцениваются - высоко оцениваются - Затраты оцениваются - оцениваются на предмет обесценения