Перевод "оценки предложений" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
оценки - перевод : оценки - перевод : оценки - перевод : оценки - перевод : оценки - перевод : оценки предложений - перевод : оценки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Критерии для оценки предложений | Criteria for the evaluation of proposals Chapeau |
Процедуры открытия и оценки предложений оставляют желать много лучшего. | Federation'sFederation's variousvarious administrativeadministrative bodies,bodies, includingincluding thethe PrincipalPrincipal |
i) рассмотрение результатов оценки сырьевого сектора и предложений по проектам | (i) To review the commodity sector assessment and project profiles |
8. Приезд общего координатора в Женеву для завершения оценки, включая объединение проектных предложений. | 8. Overall coordinator to come to Geneva to finalize assessment including integration of project profiles. |
5) Любое изменение или разъяснение запроса предложений, включая изменение критериев для оценки предложений, упомянутых в пункте 3 настоящей статьи, сообщается всем поставщикам (подрядчикам), участвующим в процедурах запроса предложений. | (5) Any modification or clarification of the request for proposals, including modification of the criteria for evaluating proposals referred to in paragraph (3) of this article, shall be communicated to all suppliers or contractors participating in the request for proposals proceedings. |
3) Закупающая организация устанавливает критерии для оценки предложений и определяет относительное значение каждого такого критерия и порядок их применения при оценке предложений. | (3) The procuring entity shall establish the criteria for evaluating the proposals and determine the relative weight to be accorded to each such criterion and the manner in which they are to be applied in the evaluation of the proposals. |
1) Закупающая организация устанавливает критерии для оценки предложений и определяет относительное значение каждого такого критерия и порядок их применения при оценке предложений. | (1) The procuring entity shall establish criteria for evaluating the proposals and determine the relative weight to be accorded to each such criterion and the manner in which they are to be applied in the evaluation of proposals. |
представление Командующему выводов из оценки военно политической, оперативной обстановки и предложений на применение КМС | Preparing conclusions based on an assessment of the military, political and tactical situation and proposals for the deployment of the Peace keeping Forces, and submitting these to the Commander |
3) При оценке предложений цена предложения рассматривается отдельно и только после завершения технической оценки. | (3) In the evaluation of proposals, the price of a proposal shall be considered separately and only after completion of the technical evaluation. |
Конкретный критерий оценки (v) Прогресс, достигнутый сторонами в деле оценки практических предложений МГЛ МФЛ в интересах определения их актуальности в национальных условиях | Specific criterion (v) The extent to which countries have made progress in assessing the IPF IFF proposals for action in order to determine their relevance in their national context |
о) соответствующее указание и описание способа оценки и сопоставления альтернативных предложений, если допускаются альтернативные характеристики услуг, условия договора или другие требования, изложенные в запросе предложений | (o) If alternatives to the characteristics of the services, contractual terms and conditions or other requirements set forth in the request for proposals are permitted, a statement to that effect and a description of the manner in which alternative proposals are to be evaluated and compared |
25. Иногда не проводилось адекватной оценки торгов с учетом эффективных с точки зрения затрат предложений продавцов. | 25. Bids were sometimes not adequately evaluated to take advantage of value for money offers submitted by vendors. |
Это упражнение проверит ваше понимание оценки, прося вас определить истинные значения разных предложений, для данных истинных назначений. | This exercise tests your understanding of the evaluation by asking you to determine the truth va lues of various sentences for a given truth assignment. |
Конкретный критерий оценки (i) Степень, в которой развиваются партнерские связи, имеющие отношение к осуществлению практических предложений МГЛ МФЛ | Specific criterion (i) The extent to which partnerships relevant to the implementation of the IPF IFF proposals for action have been advanced |
Результаты первоначальной оценки предложений подтвердили, что представленные предложения в их нынешней форме не предусматривают значимых изменений к лучшему. | An initial assessment of the offers reaffirmed that those tabled in their current form had not put forward meaningful improvements. |
Мое первое замечание касается высказывавшейся оценки предложений, выдвинутых Генеральным секретарем, как единого пакета, что предполагает идею единого понимания. | My first point pertains to the suggestion that the proposals put forth by the Secretary General are a package, which presupposes the idea of a single understanding. |
Предложений | Sentences |
Предложений | Sentences |
Эти цифры, которые могли бы указываться в ее годовом докладе, были бы полезны для оценки практической значимости ее предложений. | Those figures, which could be included in its annual report, would facilitate an assessment of the practicability of its proposals. |
b) информацию, касающуюся рассмотрения, оценки и сопоставления тендерных заявок, предложений, оферт или котировок и цен тендерных заявок, предложений, оферт или котировок, помимо информации в кратком изложении, упомянутом в пункте 1е. | (b) Information relating to the examination, evaluation and comparison of tenders, proposals, offers or quotations, and tender, proposal, offer or quotation prices, other than the summary referred to in paragraph (1) (e). |
b) информацию, касающуюся рассмотрения, оценки и сопоставления тендерных заявок, предложений, оферт или котировок и цен тендерных заявок, предложений, оферт или котировок, помимо информации в кратком изложении, упомянутом в пункте 1(е). | (b) information relating to the examination, evaluation and comparison of tenders, proposals, offers or quotations, and tender, proposal, offer or quotation prices, other than the summary referred to in paragraph (1) (e). |
Конкретный критерий оценки (iv) В какой степени члены ПСЛ сотрудничают в деле укрепления потенциала стран в области контроля и оценки хода осуществления практических предложений МГЛ МФЛ и представления соответствующих докладов | Specific criterion (iv) The extent to which Collaborative Partnership on Forests members have worked to strengthen countries' abilities to monitor, assess and report progress in the implementation of IPF IFF proposals for action |
Резюме предложений | C. Summary of proposals |
Проекты предложений | Drafting suggestions |
Примеры предложений | Example Sentences |
Количество предложений | Change Join Borders |
Запрос предложений | Request for proposals |
Привлечение предложений | Solicitation of proposals |
34. На основе вышеизложенных предложений цикл планирования, составления бюджета, контроля и оценки может быть изменен, как это указано в приложении I ниже. | 34. On the basis of the above proposals, the planning, budgeting, monitoring and evaluation cycle would be modified as presented in annex I below. |
Ждём ваших предложений. | Suggestions are welcome. |
Оценка первоначальных предложений | Evaluation of initial proposals |
Представление предложений 49 | Adoption of report 49 83. Conciliation Commission 49 |
Представление предложений 95 | Rule Page |
Снятие предложений 96 | Withdrawal of motions 75 48. Reconsideration of proposals 75 |
Пересмотр предложений 96 | Voting rights 76 50. Adoption of decisions 76 51. |
Представление предложений 184 | Submission of proposals 143 46. |
Снятие предложений 185 | Withdrawal of motions 143 48. |
Представление предложений 235 | Submission of proposals 181 48. |
Снятие предложений 235 | Withdrawal of motions 181 50. |
Пересмотр предложений 235 | Reconsideration of proposals 181 |
Осуществление Пактических предложений | Implementation of proposals for action |
II. РАССМОТРЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ | II. CONSIDERATION OF PROPOSALS |
предложений Контактной группы | Contact Group proposals by the Bosnian Serbs |
ЗАПРОСЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ УСЛУГ | REQUEST FOR PROPOSALS FOR SERVICES |
Критерий оценки .......22Процесс оценки .........23 | Criteria .......................22Selection ....................23 |
Похожие Запросы : оценки конкурсных предложений - Процесс оценки конкурсных предложений - запрос предложений - несколько предложений - просить предложений - набор предложений - получение предложений - получение предложений - набор предложений - Количество предложений - оценка предложений - Портфель предложений - запрос предложений - разработка предложений