Перевод "ощущение реальности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ощущение - перевод : ощущение - перевод : ощущение реальности - перевод : ощущение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И вот это ощущение реальности, ощущение настоящего это очень здóрово.
And this feeling of reality, sensation of genuineness it is great.
В тот момент я потерял ощущение реальности.
I lost my sense of reality at that moment.
(М) Но с помощью деталей, отдельных действий персонажей (М) Джотто создает ощущение удивительной близости, реальности происходящего.
but it's this kind of intimacy this kind of detail of individual actions through which Giotto creates this fabulous sense of reality music
Непреодолимое ощущение реальности в таких случаях часто вызывает душевное расстройство и приводит к нарушению процесса мышления, а также поведенческим нарушениям.
The compelling aura of reality about these experiences often produces distress and disrupts thought and behavior. The sound of the voice is sometimes that of a family member or someone from one's past, or is like that of no known person but has distinct and immediately recognizable features (say, a deep, growling voice).
Непреодолимое ощущение реальности в таких случаях часто вызывает душевное расстройство и приводит к нарушению процесса мышления, а также поведенческим нарушениям.
The compelling aura of reality about these experiences often produces distress and disrupts thought and behavior.
Ощущение...
Yes, there's still this noise.
Чтобы создать ощущение полного погружения и чувство физической реальности, все пять органов чувств должны воспринимать цифровую среду (зрение, слух, осязание, обоняние, вкус).
Perception To create a sense of full immersion, the 5 senses (sight, sound, touch, smell, taste) must perceive the digital environment to be physically real.
Невероятное ощущение.
The sensation is unbelievable.
Каково ощущение?
A little sensory experience.
Ощущение срочности.
JASON Sense of urgency.
Просто ощущение.
Just a hunch.
Стильное ощущение.
This feels just elegant.
Здесь целью было наоборот, убрать ощущение глубины. И вместо этого создать ощущение ритма, ощущение красоты.
The attempt here is to really de emphasize deep space and to instead create a sense of pattern, create a sense of beauty
Призрачность реальности
The Spookiness of Reality
Отсутствие реальности
On a missing reality
Экспертиза Реальности
Value Added Reality
О реальности.
Reality, man.
Чьей реальности?
Whose reality?
Пионер в области исследования виртуальной реальности и дополненной реальности.
He is also considered to be one of the first generation virtual reality and augmented reality researchers.
или как Осознанность, в ее форме, ощущение Я есть , ощущение
That 'I exist' ness, it's not a person, it's not a man or a woman, it has no religion.
Черезвычайно глубокое ощущение.
Extremely profound experience.
работало ощущение силы.
It was the sense of efficacy.
Это ощущение неотложности.
There is a sense of urgency.
Щекочущее ощущение? Николь
Like a tickling sensation?
Одна ощущение горы.
One is the experience of the mountain.
Совсем другое ощущение.
A very different feeling.
Это чудесное ощущение.
It feels wonderful.
(М) Ощущение возможности.
Beth
Черезвычайно глубокое ощущение.
It's an extremely profound experience.
Прекрасное ощущение, правда?
You must've adored it, Gerald.
И это жуткое ощущение, жутковатое ощущение, что вас двое и всё.
And that's a weird feeling, it's a weird feeling to be... Two people and that's it.
Проверка европейской реальности
Europe s Reality Check
Путин непризнание реальности
Putin in Denial
Отрывается от реальности.
It's out of touch.
Моей чёртовой реальности.
My fuckin' reality.
Навязчивое ощущение потери скорости
That Stalling Feeling
Ричард Сеймур Ощущение красоты
Richard Seymour How beauty feels
Я потерял ощущение времени.
I lost track of time.
Я потерял ощущение времени.
I lost track of the time.
Такое ощущение, что осень.
It feels like fall.
Это было странное ощущение.
That was a weird feeling.
Это было странное ощущение.
It was a weird feeling.
Ощущение ужаса стало глобальным.
The very feeling of terror is global.
Отсутствует ощущение крайней необходимости.
What is missing is a sense of urgency.
Ощущение было лишь ощущением.
Q. The sensation. M.

 

Похожие Запросы : тестирование реальности - лицо реальности - принцип реальности - проверка реальности - видение реальности - наземные реальности - лицо реальности - чувство реальности - долгоживущие реальности - Сущность реальности - понимание реальности