Перевод "падает между" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

между - перевод : между - перевод : между - перевод : падает - перевод : между - перевод : падает - перевод : между - перевод : падает - перевод : падает - перевод : падает - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Падает.
Herself fall.
Температура падает.
The temperature falls.
Падает лист.
A leaf is falling.
Он падает.
He is falling.
Том падает.
Tom is falling.
Всегда падает.
Is always falling.
((еда падает))
((food slop))
Температура падает.
Its temperature drops.
Лошадь падает.
And a horse is down!
Лошадь падает.
And a horse is down.
Падает тело.
That'll be the body falling.
Ягненок падает на землю, поднимается, делает два шага, падает, поднимается, немного трясётся, делает ещё пару шагов, падает.
Lamb goes on the ground, lamb takes two steps, falls down, gets up, shakes a little, takes another couple steps, falls down.
Смотри! Звезда падает.
Look! There goes a shooting star.
Снег падает быстро.
The snow is falling fast.
Его популярность падает.
His popularity is falling.
Уровень преступности падает.
Crime is down.
Смотри! Звезда падает!
Look! A falling star!
О! Звезда падает!
Oh! A shooting star!
Все время падает
It keeps crashing all the time
Или уже падает.
Or maybe it's already falling.
Качество фуража падает.
The fodder quality decreases.
ƒавление быстро падает.
Why are we slowing down?
Это означает, что камень падает навстречу Земле, а Земля падает навстречу камню.
This means that the rock falls towards the earth, and the earth falls towards the rock.
Рубль падает как камень.
The ruble is falling like a stone.
У него падает зрение.
His eyesight is failing.
Том никогда не падает.
Tom never falls.
Почему Луна не падает?
Why doesn't the moon fall down?
Тень падает на стену.
The shadow falls upon the wall.
Он падает на землю.
It falls to the earth.
Ночь неделю падает, что
Night of the week falls that
И тогда он падает.
That's when he falls.
Они сражаются Тибальт падает.
They fight Tybalt falls.
Держи потолок, он падает.
Support the ceiling, it's coming down.
Всё, что падает идёт!
Everything that vanishes turns up !
Женщина падает в обморок.
A woman faints.
Мертвец падает в обморок.
A dead man passing out.
Ктото падает в воду.
Until the usual funny guy will jump into the pool.
Яблочко от яблони недалеко падает
Like Father, Like Son
Евро падает день ото дня.
Daily, the euro sinks.
Голоса Она падает. Вот чёрт.
Voices It's going ballistic. Oh shit.
Иена поднимается, а доллар падает.
The yen is rising and the dollar is falling.
Яблоко от яблони недалеко падает.
Like breeds like.
Потребление риса в Японии падает.
Japan's consumption of rice is decreasing.
Яблоко от яблони недалеко падает.
The apple does not fall far from the tree.
Яблоко от яблони недалеко падает.
The apple does not fall far from the trunk.

 

Похожие Запросы : падает ниже - падает ниже - резко падает - число падает - безработица падает - падает на - падает с - падает ниже - падает короткий