Перевод "пах охранник" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пах - перевод : охранник - перевод : Охранник - перевод : охранник - перевод : пах охранник - перевод :
ключевые слова : Guard Security Bodyguard Guards Prison Smelled Crotch Knee Smell

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он пах очень приятно.
It smelled pretty good.
Направленный удар в пах.
At one point this was largely ignored.
Мэри пнула Тома в пах.
Mary kicked Tom in the groin.
Даже воздух пах по другому.
Even the air smelled different.
Том охранник.
Tom is a guard.
Охранник снаружи.
A guard is outside.
Снаружи охранник.
A guard is outside.
Охранник мёртв.
The guard is dead.
1 охранник
1 guards
я охранник.
As you can see, I'm a guard.
Охранник здесь?
is he here?
Местный охранник.
Man on the beat.
Вставляешь магазин и потом... пих пах!
load the magazine... And then... bang.
Том охранник аэропорта.
Tom is a security guard at the airport.
Том мой охранник.
Tom is my bodyguard.
На улице охранник.
A guard is outside.
Охранник схватил её.
The guard grabbed her.
Самый настоящий охранник.
I'm absolutely a guard.
А это охранник.
And this is the gate man.
Я тоже пах, как ты, когда то.
I used to smell like you.
Том охранник в школе.
Tom is a school janitor.
Я личный охранник Тома.
I'm Tom's bodyguard.
И охранник откровенно сказал,
And the guard frankly said,
Требуется охранник молочного состава.
A guard for a milk train.
Это не охранник свистел?
Wasn't that the guard's whistle?
Охранник. Открой дверь, Льюис.
Pull open the door, Louis.
Том охранник в местном бассейне.
Tom is a lifeguard at the local swimming pool.
Но охранник может меня узнать.
But the guard might recognise me.
Твой охранник меня бы не впустил.
Your security guard wouldn't let me in.
Ваш охранник меня бы не впустил.
Your security guard wouldn't let me in.
Торрио был ранен в челюсть, легкие, пах, ноги и живот.
Torrio was struck in the jaw, lungs, groin, legs, and abdomen.
Телка, отыскивая, подталкивала носом под пах свою мать и крутила хвостиком.
The calf fumbled about, pushing its nose under its mother's belly and swinging its little tail.
Охранник быстро подходит чтобы снова ударить Тахера.
A guard approaches quickly to strike Taher.
В Луэне был убит внештатный охранник отделения
An office guard employed on a casual labour basis was killed in Luena
Когда охранник выстрелил в воздух, нападавшие разбежались.
The attackers dispersed when the security guard shot into the air.
Этот охранник взял одну бутылку нашего пива.
That guard took a bottle of our beer.
Тебе не нужен муж, тебе нужен охранник.
You don't need a husband, you need a keeper.
Она была ранена одиннадцать раз в ноги и один раз в пах.
She was wounded eleven times to the legs and once to the groin.
Когда группа развернулась, охранник произвел предупредительные выстрелы в воздух.
As the mission withdrew, the guard fired warning shots into the air.
В виде исключения, охранник разрешил Тьерри, видеть свою дочь.
As a special favor, the head guard allowed Terry to see his daughter.
Две пули попали Тупаку в пах, две в голову и еще одна пронзила руку.
When Tupac came along, I thought he was quite the poet...
Настоящий символ России это забор, биотуалет и охранник, сторожащий камень.
The symbol of Russia is a fence, an outhouse, and a guard, watching over a stone.
Когда я зашел на станцию, охранник попросил меня сделать глоток.
When I entered the high speed rail, the security guy asked me to drink a sip.
Так вот, проходя мимо ворот, меня остановил охранник и сказал
There I am, walking past the guard gate and the guard stops and says,
Это путь Biseonwon воинов охранник дверь царя , пока он засыпает.
This is the way Biseonwon warriors guard the door of the king until he falls asleep.

 

Похожие Запросы : пах штамм - пах протектор - охранник замок - подбородок охранник - охранник судно - охранник палец - Всплеск-охранник - тюремный охранник - охранник вниз - передний охранник