Перевод "передовой подход" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

передовой - перевод : подход - перевод : Подход - перевод : Подход - перевод : передовой - перевод : Передовой - перевод : подход - перевод : подход - перевод : передовой - перевод : передовой подход - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Передовой опыт
Good practices
Пример передовой практики.
A leading example.
Внешняя политика Турции на передовой
Turkey s Frontline Foreign Policy
Отряды были отозваны с передовой.
The troops were retired from the front lines.
Обобщение передовой практики, опыта и
C. Synthesis of best practices, experiences and lessons learned
Усвоенные уроки накопленный передовой опыт
Lessons best practices generated
РАСХОДОВ ПЕРЕДОВОЙ МИССИИ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ
EXPENDITURES OF THE UNITED NATIONS ADVANCE MISSION IN
Если Иордания была на передовой линии войны, то она также была на передовой линии мира.
If Jordan has been on the front line of war, so too has it been on the front line of peace.
Ярмук оказался на передовой сирийского конфликта.
Yarmouk had become a front line in the Syrian conflict.
Передовой опыт работы подразделений финансовой разведки
Best practice with respect to Financial Intelligence Units
c) определение и тиражирование передовой практики
Participants emphasized that coordination should be strengthened among ongoing initiatives with the proposed initiatives to synergize efforts on similar issues.
Передовой опыт в области гендерного правосудия
Best Practices in the Gender Justice Area
I. НАПРАВЛЕНИЕ ПЕРЕДОВОЙ ГРУППЫ В ГАИТИ
I. ADVANCE TEAM TO HAITI
РАСХОДОВ ПЕРЕДОВОЙ МИССИИ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
EXPENDITURES OF THE UNITED NATIONS ADVANCE MISSION
Я говорю о настоящей передовой цивилизации.
I'm talking about a very advanced civilization.
Я буду подчиняться командам Передовой базы...
We will inform you when our advance has stopped.
VIII. ДОКЛАД О ФИНАНСОВОМ ПОЛОЖЕНИИ ПЕРЕДОВОЙ МИССИИ
VIII. FINANCIAL PERFORMANCE REPORT ON THE UNITED NATIONS
14. Состав передовой группы будет являться следующим
14. The composition of the advance team will be as follows
И вышел передовой отряд Филистимский к переправе Михмасской.
The garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
И вышел передовой отряд Филистимский к переправе Михмасской.
And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
Группа по передовой практике в области поддержания мира
However, it is anticipated that the workload will further increase by 10 per cent in the period 2005 06.
Устойчивое развитие зависит от эффективного использования передовой технологии.
Sustainable development depended on the efficient use of advanced technology.
IХ. ДОКЛАД О ФИНАНСОВОМ ПОЛОЖЕНИИ ПЕРЕДОВОЙ МИССИИ ОРГАНИ
IX. FINANCIAL PERFORMANCE REPORT ON THE UNITED NATIONS
IX. ДОКЛАД О ФИНАНСОВОМ ПОЛОЖЕНИИ ПЕРЕДОВОЙ МИССИИ ОРГАНИЗАЦИИ
IX. FINANCIAL PERFORMANCE REPORT ON THE UNITED NATIONS ADVANCE
Я здесь сегодня говорить о передовой инструмент управления
I'm here today to talk about advanced tool management
Сражаться на передовой это достоинство, а не проклятие.
But to be foremost in battle... is a virtue not to be despised.
Подход
Approach
Наконец появился самый передовой и таинственный инструмент человечества компьютер.
Finally came mankind's most advanced and mysterious tool, the computer.
с) Направление передовой группы военных наблюдателей в Грузию для
(c) Dispatch of an advance team of military observers
Ричард Эсгуэрра, Старший Активист, Фонд Передовой Электроники , https www.eff.org
Richard Esguerra, Senior Activist, Electronic Frontier Foundation, https www.eff.org
И я сказал Пэм, ты такой современный, передовой человек.
And I said, Pam, you're such a modern, cutting edge person.
Я покажу дополнительно видеозапись об одной неудаче передовой технологии.
This is a completely gratuitous video I'm just going to show of one of the pitfalls of advanced technology.
Но это молодые люди, которые были на передовой линии
But it's young people who've been at the forefront.
Так что я думаю, мы должны стоять на передовой.
So I think we have to be in the lead.
Наконец появился самый передовой и таинственный инструмент человечества компьютер.
Finally came mankind's most advanced and mysterious tool, the computer.
Эволюционный подход.
O.U.P., 1987.
Эвианский подход
A. Evian approach
ОБЩИЙ ПОДХОД
Presented by France
Единый подход
Unitary approach
Индивидуальный подход
Non unitary approach
Всеобъемлющий подход
Comprehensive approach
Комплексный подход
An integrated approach
новый подход
quot accountability quot a new beginning?
Практический подход
Practical approach
Базовый подход
Basic approach

 

Похожие Запросы : передовой опыт - является передовой - передовой дизайн - передовой опыт - передовой автоматизации - передовой опыт - передовой опыт - передовой опыт - будучи передовой - быть передовой