Translation of "cutting edge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I'm a physician practicing with cutting edge technology. | Я доктор, использующий в своей практике передовые технологии. |
But let me show you cutting edge robotics. | Позвольте показать вам передовую робототехнику. |
He's done a lot of very cutting edge science. | который сделал много передовых открытий в науке. |
Some solutions to reduce resistance will require cutting edge technology. | Некоторые решения по снижению резистентности будут требовать передовых технологий. |
They are equipped with cutting edge weapons and combat equipment. | Её сотрудники оснащены современным специальным оружием и боевым оборудованием. |
In Japan, he is currently under the Cutting Edge label. | В самой Японии музыкант выступает под лейблом Cutting Edge. |
Now we can compare this to cutting edge human performance. | Теперь мы можем сравнить это с современной производительностью человека. |
So what's the difference between the cutting edge and the bleeding edge is a very close call. | Разница между прогрессом и новейшими технологиями минимальна. |
Five presentations were made on cutting edge solutions for disaster management. | Были представлены пять докладов о самых современных решениях вопросов, касающихся предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций. |
And I said, Pam, you're such a modern, cutting edge person. | И я сказал Пэм, ты такой современный, передовой человек. |
You agree that the point and the cutting edge are razorsharp? | Вы согласны, что острие и лезвие, острые как бритва? |
On the cutting edge today it's new ideas which are driving growth. | Сегодня прогрессивны именно новые идеи, стимулирующие рост. |
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread. | Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки например, хлеба. |
In cutting edge areas, students have been sent abroad to centres of excellence. | В наиболее перспективных областях знаний студентов отправляют учиться в самые лучшие зарубежные учебные заведения. |
He was at the cutting edge and this wasn't even that long ago. | Он был на переднем крае науки, и это было не так давно. |
Cutting edge technologies, together with strong community leadership, can unlock long term sustainable development. | Новейшие технологии, наряду с сильным руководством сообществ могут разблокировать долгосрочное устойчивое сотрудничество. |
Now, with cutting edge technology, the landfill has been turned into a green zone. | Теперь, при помощи передовых технологий, свалка превращена в зеленую зону. |
All this clustering resulted in state of the art production and cutting edge business. | Такое сосредоточение производства привело к повышению уровня освоения производства и бизнесу, основанному на создании конкурентных преимуществ. |
The multimedia window displays play on the balance between tradition and cutting edge technology. | Мультимедийные витрины балансируют на грани между традицией и передовыми технологиями. |
Larson (eds), Leadership The Cutting Edge , Carbondale, IL Southern Illinois University Press, 9 45. | Larson (eds), Leadership The Cutting Edge, Carbondale, IL Southern Illinois University Press, 9 45. |
Larson (eds), Leadership The Cutting Edge , Carbondale, IL Southern Illinois University Press, 51 6. | Larson (eds), Leadership The Cutting Edge, Carbondale, IL Southern Illinois University Press, 51 6. |
Embracing cutting edge design and luxury, ESPA Riga, is an exclusive urban destination spa. | Дизайн интерьера отличается оригинальностью, совмещая современную отделку с элементами старины. |
A sharp cutting edge of 15 angle is recommended to give a clean cut. | Для чистого среза рекомендуется исполь зовать острый режущий край под углом 15 . |
He's a very, very remarkable man. He's done a lot of very cutting edge science. | Он очень, очень замечательный человек, который сделал много передовых открытий в науке. |
It seems a little out of place in a cutting edge environment like this one. | Оно представляется неуместным в столь продвинутой аудитории, как эта. |
Cutting edge companies like Zappos and Hulu and Groupon these companies have open book management. | Новаторские компании типа Zappos, Hulu или Groupon перешли к открытому делопроизводству. |
The tolerance setting in this mode establishes the allowable wear on a given cutting edge | Устанавливает параметр терпимости в этом режиме допустимый износ на данный передний край |
Moreover, the US remains at the forefront of such cutting edge technologies as biotech and nanotechnology. | Более того, США остаются ведущими в таких передовых технологиях, как биотехнологии и нанотехнологии. |
The US leads the world in obesity, and is at the cutting edge of the debate. | США лидируют в мире по ожирению и находятся на переднем фронте дебаты. |
They possess breadth, depth, imagination and a cutting edge by reflecting on our history and reality. | Им присущи широкий кругозор, глубина, фантазия и срез, который отображает наше прошлое и настоящую жизнь. |
The airlines would be known for several years as being on the cutting edge of aviation. | Обе авиакомпании имели в своем штате известных пионеров авиации и несколько лет были известны как самые современные. |
In 2005, the Python Software Foundation received the prestigious Computerworld Horizon Award for cutting edge technology. | Python Software Foundation получил престижную премию журнала Computerworld Computerworld Horizon Awards 2005 за передовые технологии. |
(f) Situate UNCDF at the cutting edge in implementing United Nations reform and simplification and harmonization. | f) вывести ФКРООН в число лидеров по темпам проведения реформы, рационализации и упорядочения деятельности Организации Объединенных Наций. |
And it's most notably with us today, at least, at the cutting edge, in behavioral economics. | И это прежде всего с нами сегодня, по крайней мере, на передний край, в поведенческая экономика. |
More than ever before it is these types of ideas which are driving growth on the cutting edge. | Сегодня, как никогда, именно такие идеи прогрессивно способствуют росту. |
And one of the the cutting edge areas that we're just incredibly excited about is stem cell therapy. | Одна из передовых областей медицины, с которой мы связываем большие надежды лечение стволовыми клетками. |
As glory and dreams illuminate disgrace and despair, cutting edge technology exists alongside the shameless trampling of the people. | Как славa и мечты освещают позор и отчаяние, передовые технологии существует наряду с бесстыдным попиранием людей. |
Within the paleontological community, Horner is best known for his work on the cutting edge of dinosaur growth research. | В палеонтологическом сообществе Хорнер наиболее известен за его работу на переднем краю исследований взросления динозавров. |
It was acknowledged that UNCTAD's three flagship publications had provided cutting edge policy analysis on trade and development issues. | Было признано, что три основных полноформатных издания ЮНКТАД содержат глубокий и актуальный анализ вопросов политики в области торговли и развития. |
The technological gap between the developed and developing countries had widened, especially in the case of cutting edge technologies. | Технологический разрыв между развитыми и развивающимися странами расширился, в особенности в области передовых технологий. |
It is a sign of the poverty of development economics that proposals such as these are regarded as cutting edge. | То, что подобные предложения рассматриваются развивающимися странами как нечто уникальное, объясняется их бедностью. |
This contributes to the body of knowledge on decentralization and local development and keeps UNCDF interventions at the cutting edge. | Тем самым он вносит вклад в накопление коллективных знаний о децентрализации и развитии на местах и поддерживает передовой характер инициатив ФКРООН. |
'Take my future.' Cutting 'Past.' Cutting 'Present.' Cutting | Возьми мою семью.. |
So I think it's very important for you to understand that this is at the cutting edge, that you're already there. | И я думаю что вам это очень важно понять понять , что мы имеем ограниченное предствавление об этих процессах. |
Edge to Edge Printing | Печать от края до края |
Related searches : Edge Cutting - Cutting-edge Technologies - Cutting-edge Solutions - Cutting-edge Products - Cutting Edge Intelligence - Latest Cutting Edge - Most Cutting-edge - Cutting-edge Approach - New Cutting Edge - Cutting-edge Projects - Cutting Edge Look - Cutting Edge Issues - Cutting Edge Treatment