Перевод "перераспределение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

перераспределение - перевод : перераспределение - перевод : перераспределение - перевод : Перераспределение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Перераспределение.
So let me write it over here. Redistribution.
Перераспределение должностей
Note by the Secretary General
Завершить перераспределение
Attack with one army
Перераспределение или Включение?
Redistribution or Inclusion?
Перераспределение рыночных долей
Trade liberalization
Территориальное перераспределение развитие
Spatial redistribution development
Другим принципом движения в сторону социализма будет перераспределение богатства. Запишем. Перераспределение.
Another principle in moving into Socialist direction is kind of a redistribution of wealth.
Препятствует ли перераспределение росту?
Does redistribution hamper growth?
(E) Перераспределение имеющихся должностей.
(E) Redeployment of existing posts.
Перераспределение должностей (A 59 753)
Redeployment of posts (A 59 753)
Для этих групп глобализация означала перераспределение.
For these groups, globalization amounted to redistribution.
Земельная реформа и перераспределение земельных ресурсов
Land reform and redistribution
А. Создание, упразднение и перераспределение должностей
A. Creation, suppression and redeployment of posts
Конечно, денежная политика также влияет на перераспределение.
Of course, monetary policy also has redistributive effects. Think about the different effects of interest rates on debtors versus creditors.
Правило 104.3 Перераспределение средств между организационными подразделениями
Redeployment between organizational units
Были обсуждены и отвергнуты три альтернативы (перераспределение
Three alternatives discussed and rejected (redeployment
перераспределение богатства в сравнении с конфискацией имущества .
redistributing wealth versus confiscating earnings.
Во вторых, ликвидировать перераспределение, заложенное в самой системе.
Second, eliminate the redistribution implicit in the system.
Примечание 4 Перераспределение средств между программами и фондами
Note 4 Transfers between programmes and funds
Нулевое администрирование, перераспределение нагрузки и переключение при отказе
Zero Administration, Load Balancing, and Failover Switching
Напротив, мы считаем автоматическое перераспределение исключительно негативным фактором.
Indeed, we see the automatic realignment as a disruptive factor.
И одной из прерогатив государства будет перераспределение богатства.
Let me write this larger government.
Учитывая ограничения производительности, только паллиативное перераспределение, не является лечебным.
Given productivity constraints, redistribution is only palliative, not curative.
Перераспределение ресурсов во время исполнения бюджета носит исключительный характер.
The reallocation of resources during budget implementation was exceptional.
Консультативный комитет рекомендует утвердить такое перераспределение должностей между разделами.
28A), para. The Advisory Committee recommends acceptance of these redeployments between sections.
k) эффективные системы составления земельных кадастров и перераспределение земель
(k) Effective land registration and transfer systems
Это также предполагает переоценку приоритетов и соответствующее перераспределение ресурсов.
It implies a reassessment of priorities and a reallocation of resources in line with priorities.
Перераспределение, заложенное во многих пенсионных системах, часто далеко не прозрачно''.
The redistribution implicit in many pension systems is often far from clean.'' Many systems entail politically motivated privileges for powerful lobbies.
Перераспределение вакантных должностей по состоянию на 25 сентября 1992 года
Vacant posts redeployed as of 25 September 1992
Однако финансовая жесткость и перераспределение ресурсов не решат всех проблем.
Yet financial stringency and redeployment of resources could not solve every problem.
Однако прежде, чем ударил кризис, перераспределение богатства (налоги и денежные поступления от социального страхования, которые делали перераспределение возможным) считалось самым крупным препятствием для экономической эффективности.
Before the crisis hit, however, redistribution of wealth (and the tax and social security payments that make it possible) was considered the biggest obstacle to economic efficiency.
Несвоевременное перераспределение средств Отделом приводит к чрезмерным расходам на полевом уровне.
Untimely redeployment of funds by the Division results in excess expenditure at the field level.
В ходе осуществления программ часто возникают ситуации, когда приоритеты могут обусловливать перераспределение ресурсов в рамках раздела, включая перераспределение неизрасходованных остатков средств по индивидуальным проектам в рамках раздела бюджета.
It often happens in the course of programme implementation that priorities may dictate reallocation of resources within the section, including reallocation of unspent balances of funds under the individual projects within a budget section.
Глобальное перераспределение доходов богатыми странами должно считаться не благотворительностью, а просвещенным эгоизмом.
Global income redistribution by the rich countries should be viewed as a matter not of charity, but of enlightened self interest.
В условиях рынка существуют гораздо более жесткие ограничения на перераспределение материальных благ.
Financial capital can cross borders far more easily, and physical capital can relocate almost as quickly.
Планируемое перераспределение должностей с разбивкой по разделам сметы расходов, 2006 2007 годы
Posts proposed for redeployment under the expenditure sections, 2006 2007
Без такой информации Комитет рекомендовать это перераспределение в данный момент не может.
Without such information the Committee is not in a position to recommend the redeployment at this time.
c) любое подобное перераспределение персонала должно производиться по соответствующему предварительному решению Совета Безопасности
(c) any such redeployment shall require a corresponding prior decision of the Security Council,
Большинство человеческих общин опирается на три основополагающих принципа обмен, перераспределение богатства и вспомоществование.
Three fundamental principles sustain most human communities exchange, redistribution of wealth, and charitable giving.
c) любое подобное перераспределение персонала должно производиться по соответствующему предварительному решению Совета Безопасности
(c) any such redeployment shall require a corresponding prior decision of the Security Council
Это перераспределение вызвано реорганизацией деятельности, подробно описываемой в пунктах РП3.12 и РП3.13 выше.
The redeployment reflects the reorganization of operations as detailed in paragraphs IS3.13 and IS3.14 above.
(G) Преобразование временных должностей в штатные, перераспределение имеющихся должностей и упразднение имеющихся должностей.
(G) Conversion from temporary posts to established posts, redeployment of existing posts and abolition of existing posts.
Предлагаемое перераспределение приводит к сокращению расходов по персоналу на 729 000 долл. США.
The proposed redeployment results in reduction of staff costs in the amount of 729,000.
Это самое масштабное перераспределение богатства от одной группы другой за всю историю человечества.
But it's the greatest transfer of wealth, from one group to another in the history of mankind.
Социальное перераспределение может осуществляться путем налоговых мероприятий, а не прямым вмешательством на рынке труда.
Social redistribution can be effected through fiscal measures rather than by direct intervention in the labor market. That s how it was done in the early days of the welfare state.

 

Похожие Запросы : перераспределение слой - правительство перераспределение - перераспределение земли - перераспределение средств - социальное перераспределение - перераспределение эффект - перераспределение капитала - перераспределение бассейн - Перераспределение работников - перераспределение ресурсов - Перераспределение капитала