Перевод "питание для работы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
питание - перевод : для - перевод : питание - перевод : питание - перевод : для - перевод : для - перевод : работы - перевод : работы - перевод : питание - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Питание для роста | Nutrition for Growth |
Животное питание Маркировка и питание | Labeling and nutrition n n a o c |
с) Надбавка на питание для членов экипажей | Fixed wing aircraft Air crew meal allowance |
с) Надбавка на питание для членов экипажей | Air crew meal allowance . |
Питание | Diet |
Питание | Power Control |
Питание | PM |
Питание. | Food. |
Питание. | Switches off. |
34. Предусматриваются ассигнования для выплаты пособия на питание | Provision is made for the payment of meals and |
здоровое питание | Nutritional health |
Подсоединяем питание. | I plug in again the power to it. |
А питание? | What about meals? |
Питание животных | Animal nutrition a m str |
Питание, сэр. | Switches off, sir. |
Проверь питание. | Try the cables. |
Мы можем назвать их биологическое питание и техническое питание . | We call them biological nutrition and technical nutrition. |
Мы можем назвать их биологическое питание и техническое питание . | We call them biological nutrition and technical nutrition. |
Хорошее питание и достаточный сон совершенно необходимы для здоровья. | Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health. |
Специально подобранное питание? | Designer Diets? |
Право на питание | Right to food |
Питание преимущественно снеговое. | A feed mainly snow. |
Питание имаго разнообразно. | and W.W. Wirth. |
Продовольствие и питание | Food and Nutrition Despite the rapid progress made in food production and processing, mal nutrition continues to be a major area of concern for public health. |
Питание от батареи | Battery Powered |
Дочери, все питание | Daughters, all eating |
Плохое питание, истощение. | Poor nutrition, exhaustion. |
Включите обратно питание! | Get that power back on! |
В зоопарках они, как правило, подается питание для хищных птиц . | In zoos they are usually fed food for birds of prey. |
В каждом селе женщина, являющаяся специалистом по связям с людьми, обучает семьи готовить сбалансированное питание и обеспечивать адекватное питание для детей. | In each village, a woman skilled in communication will teach families how to prepare balanced meals and ensure adequate nutrition for children. |
Бразильский союз педиатров Риу Гранди пропагандирует здоровое питание для кормящих грудью | Brazil's Pediatric Society of Rio Grande Promotes Healthy Breastfeeding Diets |
Бразилия, наконец, обеспечит право на ежедневное питание для всех своих детей. | Brazil will finally ensure for all its children the right to eat every day. |
Главным препятствием для осуществления права на питание остается низкая доступность продовольствия. | The main obstacle to the implementation of the right to food remains affordability. |
Что вы скажете по благословению питание Обеспечить для них и экономист | What say Birkat provide for them and economist |
Борьба за правильное питание | The Fight for Food |
Питание в основном снеговое. | The length of the river is . |
Питание в основном снеговое. | This was an obstacle in trading. |
Питание в основном снеговое. | It is in length. |
Питание и продовольственная безопасность | Nutrition and Food Security |
c) Дополнительное и питание | Special Environmental Health Programme (the Gaza Strip) |
2005 Право на питание | 2005 The right to food |
Проект Здоровье и питание | The Nutritional Health Project |
d) здоровье и питание | (d) Health and nutrition |
Право на питание 25 | Human rights and extreme poverty |
Продовольствие и дополнительное питание | Nutrition and |
Похожие Запросы : питание для - питание для - для работы - для работы - для работы - для работы - для работы - для работы - для работы - для работы - обеспечить питание для - питание для хорошего - питание для обнаружения - питание для ног