Перевод "план использования земель" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

план - перевод : план - перевод : использования - перевод : использования - перевод : план - перевод : использования - перевод : использования - перевод : план - перевод : план использования земель - перевод : план - перевод :
ключевые слова : Lands Acres Land King Usage Uses Using Personal Power Plan Plans Okay

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Европа также нуждается в реструктурировании политики использования земель.
Europe also needs a restructuring policy for land use.
Наконец, необходимо защитить права фермеров, увеличить эффективность использования земель, а политика в области приобретения сельскохозяйственных земель для городского использования должна быть пересмотрена.
Finally, farmers rights need to be protected, the efficiency of land use must be increased, and policies for acquisition of rural land for urban use should be overhauled.
2. Европа также нуждается в реструктурировании политики использования земель.
2. Europe also needs a restructuring policy for land use.
Перспективные планы использования сельскохозяйственных земель (60 территории страны) отсутствуют.
There are no territorial plans for the prospective use of agricultural land (60 of the country's territory).
Правительство уже озвучило свой план по расширению прилегающих к Дакке земель.
The government has already unveiled its plan to expand the area of Dhaka.
За последние 40 лет 30 пахотных земель стали непригодными для использования.
And over the last 40 years, 30 of the arable land has become unproductive.
Существует план по ограничению использования автотранспорта в центре города.
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.
Более того, был разработан план максимального использования существующего оборудования.
Furthermore, new layouts were developed to maximise the use of existing equipment.
Кроме того, тысячи гектаров земель оказались пригодными для использования в сельскохозяйственных целях.
Thousands of hectares of land were also brought into use for agricultural purposes.
1) обеспечение применения правовых норм, касающихся использования земель и заселения их территорий
quot (1) Oversee the application of legal regulations governing the uses of the land and the settlement of their territories
Хотя коллективы ферм остались собственниками сельских земель, домохозяйства могли получить все остатки от их производства, что создавало стимул для продуктивного использования земель.
Though farm collectives have remained the owners of rural land, households may obtain all residuals of their production, which creates the necessary incentive to use land productively.
Этот план, в частности, предполагал продажу государственных земель для погашения долга и финансирования государственных школ.
A major part of this plan involved the sale of public lands to finance the debt and to fund public schools.
План помощи в области эффективного использования энергии и программа наилучшей практики
0.5MtC Energy Management Assistance Scheme amp Best Practice Programme
664. 15 августа 1994 года иерусалимский муниципалитет утвердил первый план, касающийся использования земель, недавно присоединенных к Иерусалиму, и предусматривающий, в частности, строительство более 1000 новых квартир и нескольких новых гостиниц.
On 15 August 1994, the first plan concerning land recently annexed to Jerusalem, including the construction of over 1,000 new apartment units and several new hotels, was approved by the Jerusalem municipality.
В связи с общей проблемой использования государственных земель возникает множество вопросов, которые еще предстоит еще.
The general issue of the use of State lands for the purposes of land development raises a wide range of questions, which are yet to be resolved.
Этот план включал строительство восьмиэтажного здания и перевод части прибрежных земель из культурной в коммерческую категорию.
This included the building of an eight storey building and the rezoning of some waterfront land currently designated as cultural to commercial.
Глобальный план действий в области охраны, регулирования добычи и использования морских млекопитающих
The Global Plan of Action for the Conservation, Management and Utilization of Marine Mammals
Многие популяции сухопутных черепах сокращаются вследствие застройки или использования в других хозяйственных целях населяемых ими земель.
The Cryptodira is the larger of the two groups and includes all the marine turtles, the terrestrial tortoises, and many of the freshwater turtles.
Это исследование продемонстрировало возможность использования этого индекса вместе с другими параметрами для оценки степени деградации земель.
This study showed that the index can be used together with other parameters to assess land degradation.
Первоначально разрабатывается план, касающийся механизма для использования в отношении лица, которое необходимо допросить.
More than one method is inevitably employed during the same investigative operation, taking into account the nature of the person being questioned and his cooperation during the investigative process.
земель) ____________
Land use (percent of total land) ____________
Также это не должно стать своего рода защитной политикой, которая склоняется к поддержанию использования земель низкого качества.
And it should not be a defensive policy of the sort that tends to concentrate on poor quality land.
Например, отведение новых земель для городских целей неизбежно означает уменьшение использования земель для других целей (сельского хозяйства, отдыха, жизни живой природы и т.п. ) по соседству с растущими городами.
For example, increasing use of land for urban purposes necessarily means reduced use of land for other purposes (agriculture, recreation, wildlife habitat, etc.) in areas around growing cities.
Нам нужен план относительно соотношения сил, нам нужен план по вопросу кризисов и, несомненно, нам нужны планы в области нераспространения и использования энергии.
We need a card on the balance of power we need a card on crises we undoubtedly need a card on non proliferation and one on energy.
Консолидация земель
Land consolidation
В то же время План действий подчеркивает необходимость более целенаправленного использования имеющихся средств и ресурсов.
At the same time, the Plan of Action stresses the need for the more rational use of existing means and resources.
52. План содействия процессу выборов был разработан исходя из необходимости использования автотранспортных средств как можно
The plan for support of the election process was based on the use of vehicles in the greatest number of areas possible.
Цель заключается в создании системы географической информации (ГИС), которая была бы пригодна для использования в деятельности по консолидации земель.
The aim was to establish a geographic information system (GIS) suitable for dealing with land consolidation.
План, план...
Plan, plan ...
Также мы готовим план действий по повышению эффективности использования инфраструктуры Сочи Автодром в течение всего года.
Also, we a preparing a plan to improve the Sochi avtodrom effectivity during the year.
2. Необходимо составить общий план использования имущества жилищного фонда на местах (пункты 9b, 15 и 56).
2. An overall implementation plan should be drawn up for the disposal of housing properties in the field (paras. 9 (b), 15 and 56).
1. Коренные народы имеют право определять приоритеты и разрабатывать стратегии освоения или использования своих земель или территорий и других ресурсов.
1. Indigenous peoples have the right to determine and develop priorities and strategies for the development or use of their lands or territories and other resources.
поддержка местных общин и городов по вопросам использования сельскохозяйственных земель в сочетании с распространением сельскохозяйственных знаний и проведением научных исследований
Support to the local communities and cities in subject of agrarian land management in coordination with the extension and the inquiry.
гектаров загрязненных земель.
Thanks to technology developed by Belarusian specialists, the produce in those areas meets non contamination standards.
га пахотных земель.
The remaining land is either mountainous or desert.
Типы деградации земель
Types of land degradation
Арендаторы моих земель.
The tenant farmers on my land.
Идея использования самолета для нанесения удара по башням, хотя это очень хороший план, не так уж сложна.
And the idea of using a plane to hit a tower, though it s a very good plan, isn t all that complicated.
Реабилитация земель, подвергшихся деградации.
A few countries are working on early warning systems and two either have such a system or it is under development.
бедности и деградации земель
poverty and land degradation
Проблема усугубляется фрагментацией земель.
Fragmentation of land aggravates the problem.
Обрабатывается приблизительно 5 земель.
Approximately 5 of the land area is cultivated.
улучшение земель и постройки
Land improvements and structures
подготовка кадастровых обследований земель,
Preparation of cadastral surveys of land
C. Забрасывание обрабатываемых земель
C. Abandonment of Managed Lands

 

Похожие Запросы : План использования - план использования - план использования - план использования - план использования - пригодные для использования земель - расчистка земель - охрана земель - продуктивность земель - восстановление земель - улучшение земель - восстановление земель - классификация земель