Перевод "план медицинских пособий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
план - перевод : план - перевод : план - перевод : план - перевод : план медицинских пособий - перевод : план - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Правительство восстановило выплаты медицинских пособий (т.е. | In December 2003, the government repealed the lifetime ban on social assistance recipients in situations of fraud. |
Родители должны подавать заявления для получения их детьми этого вида медицинских пособий. | Parents must apply to receive this health coverage for their children. |
Кроме того, более активная роль бюро трудоустройства будет необходима для удовлетворения критериев распределения пособий, особенно медицинских пособий, в случае безработицы. | Also, a strengthened role for employment bureaux will be required for meeting criteria for allocation of benefits, especially health care benefits, in case of unemployment. |
программу расширенных медицинских пособий) для получателей пособий по программе Трудовая жизнь в Онтарио , которые возвращаются на рынок труда, с тем чтобы высокая стоимость медицинских услуг не создавала препятствий для их трудоустройства. | There was concern that the policy was overly punitive and failed to emphasize a person's right to live with dignity and to be treated fairly and with compassion. |
Выделение средств для оплаты обучения, стипендий, пособий на книги и одежду, медицинских расходов, билетов и т.д. | As part of its overall efforts to foster economic and social development, and with a view to developing and promoting the human resources of its member countries and Muslim communities in non member countries, IsDB has launched and funded Scholarship Programs for Muslim students in cooperation with duly registered and officially approved, counterparts and organizations established specifically for this purpose in member countries. |
quot D.3 Врач консультант подготавливает, для каждой очередной сессии Правления, ежегодный доклад о применении медицинских норм, установленных Правлением, и о медицинских сведениях, затрагивающих предоставление пособий Фондом quot . | quot D.3 The Medical Consultant shall prepare, for each regular session of the Board, an annual a report on the application of the medical standards prescribed by the Board and on medical information affecting the granting of benefits from the Fund. quot |
Другие мероприятия предусматривают восстановление центров здравоохранения и санитарных постов, создание механизмов эпидемиологического наблюдения и выпуск медицинских пособий, брошюр и документации. | Other activities include the rehabilitation of health centres and health posts, establishment of epidemiological surveillance mechanisms and production of health manuals, leaflets and documentation packages. |
В настоящее время Секретариат изучает возможные пути и средства обеспечения выполнения Организацией своих долгосрочных обязательств по выплате медицинских пособий всем категориям пенсионеров. | The Secretariat is currently looking at options and arrangements to address the long term liabilities of the Organization for after service health benefits for all categories of retired personnel. |
Выплата специальных пособий на иждивенцев и специальных пособий на образование | Special dependency benefit and special education |
Количество обработанных пособий | Delays in payment of benefits (in calendar days) |
Проверка обработки пособий | Audit of benefit processing |
Анализ периодических пособий | Analysis of periodic benefits . 75 |
Подготовка учебных пособий. | Drafting of training manuals. |
Совершеннолетние, имеющие иждивенцев, которые отказываются от финансовой помощи, могут продолжать получать медицинские пособия в рамках принятой в Альберте Программы медицинских пособий для взрослого населения. | Adults with dependents who leave income support may continue to receive health benefits through the Alberta Adult Health Benefit. |
84. Как и в предыдущие годы, помощь оказывалась отдельным лицам и семьям и включала предоставление пособий, медицинских и консультативных услуг и субсидий на образование. | 84. As in previous years, assistance was provided to individuals and families, including subsistence allowance, medical care, counselling and education grants. |
По итогам посещений всех районов Руанды разрабатывается план восстановления медицинских центров и больниц и определяются потребности в поставках и услугах. | Through assessment visits to all districts of Rwanda, a rehabilitation plan for health centres and hospitals was being established and supply and service needs defined. |
Общее количество пенсионных пособий | Total number of benefits |
Проверка пособий на образование | Audit of education grants |
Текущая стоимость начисленных пособий | Present value of accrued benefits |
выплаты вместо регулярных пособий | of periodic benefits |
Дети из малоимущих семей имеют право на медицинские пособия, не оговоренные внесением страховых взносов, которые предоставляются по линии принятой в Альберте Программы медицинских пособий для детей. | Children living in low income families are eligible for premium free health benefits through the Alberta Child Health Benefit. |
Совершеннолетние, отказывающиеся от программы поддержания уровня доходов, могут продолжать получать аналогичные пособия на медицинское обслуживание по линии принятой в Альберте программы медицинских пособий для взрослого населения. | Adults who leave income support may continue to receive the same health benefits through the Alberta Adult Health Benefit. |
План, план... | Plan, plan ... |
Доктор медицинских наук. | Chekov A.P. |
39 медицинских центров | 39 medical centres |
15 медицинских кабинетов | 15 medical practices |
Подготовка медицинских работников | Training for medical experts |
Число медицинских учреждений | Number of health units |
Большинство штатных медицинских сестер в медицинских пунктах оказывают услуги по родовспоможению. | 12.29 Most staff nurses at all health posts perform birth delivery services. |
Неграждане ограничены в социальных правах, зачастую лишаются социальных пособий, пособий по безработице и т.п. | Non citizens are restricted in their social rights and are frequently denied social allowances, unemployment benefits, and so on. |
Такой глобальный ресурс мог бы поддержа ь разработку всеобъемлющей стратегии по решению очередной вспышки, включая план быстрого внедрения медицинских работников и запасов. | Such a global resource could underpin the development of a comprehensive strategy to address the next outbreak, including a plan for putting health workers and supplies on the ground quickly. |
обновить этот план и включить в него программу медицинских исследований и охраны здоровья женщин, пострадавших в результате экологических катастроф, таких, как чернобыльская. | The plan should be updated and include a research and control programme with regard to the health of women affected by ecological disasters, including the Chernobyl disaster. |
G. Обзор надбавок и пособий | G. Review of allowances |
Получение государственных стипендий и пособий | 8.4 Scholarships and Government study grants |
Проверка пособий на аренду жилья | Audit of rental subsidy |
Также предусматривается выплата пособий на | Provision is also made for food |
В число выплачиваемых пособий входят | Some of the established benefits include |
ii) предоставления стипендий и пособий | (ii) Fellowships and scholarships |
Средний размер пособий и надбавок | allowances Usage factor for personal |
Актуарная стоимость накопленных пенсионных пособий | Actuarial Value of Accrued Benefit Entitlements |
Актуарная стоимость начисленных пенсионных пособий | Actuarial Value of Accrued Benefit Entitlements |
Не было материалов или пособий. | There weren't really many materials or things to use. |
80 медицинских ошибок вызваны проблемами в коммуникации и координации внутри медицинских коллективов. | Eighty percent of medical errors are actually caused by communication and coordination problems amongst medical team members. |
средство анализирования медицинских изображений | analysis tool for medical images |
Просмотр медицинских изображений DICOM | Medical Image (DICOM) Viewer |
Похожие Запросы : план пособий работников - выплаты пособий - сокращение пособий - выплата пособий - Начисление пособий - обработки пособий - выплата пособий - виды пособий - отдел пособий - категории пособий - особенности пособий - правила пособий - увеличение пособий - обучение медицинских