Перевод "плацебо " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

плацебо - перевод :
ключевые слова : Placebo Effect Switched Treatment Trial

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Миф о Плацебо
The Placebo Myth
Плацебо количественного смягчения
The QE Placebo
Это просто плацебо.
It's just a placebo.
Это всего лишь плацебо.
It's just a placebo.
Это всего лишь плацебо.
It's only a placebo.
Я обожаю большие плацебо.
I love Big Placebo.
Это называется эффект плацебо .
We call it the placebo effect .
Эффект плацебо замечательная новость!
The placebo effect is excellent news!
Я изобрёл фотоаппарат плацебо.
I invented the Placebo Camera.
Эффект ноцебо противоположен эффекту плацебо.
The nocebo effect is the opposite of the placebo effect.
Бросаемся в объятия больших плацебо.
We leap into the arms of Big Placebo.
Эффект плацебо основан на лечебном внушении.
Motivation may contribute to the placebo effect.
Эффект плацебо широко используется в психиатрии.
The placebo that was used included lactose.
Однако, самое действенное плацебо это игла.
And if you want the ultimate in placebo, you've go to the needle.
Интересная вещь, у них была плацебо.
The nice thing is they had a placebo.
И вот они принимают их плацебо.
And they're taking their placebo.
И, конечно, также есть эффект плацебо.
And of course, also there's the placebo effect.
В этом случае, были плацебо медицинские центры.
A couple of test focus on getting rid of all those excess particles in the body humans never seem to need... zinc, cobalt, second kidney.
Эффект плацебо заноза в теле медицинской практики.
The placebo effect is a thorn in the side of the medical establishment.
Во первых, испытания по сравнению с плацебо все думают, что знают, будто испытания должны быть сравнением нового препарата с плацебо.
So firstly, trials against placebo everybody thinks they know that a trial should be a comparison of your new drug against placebo.
Эффект плацебо один из наиболее интересных в медицине.
The placebo effect is one of the most fascinating things in the whole of medicine.
Скажите, ради бога, что не так с плацебо?
What on earth is wrong with placebos?
Итак, на самом деле вопрос плацебо образования занимателен.
But, actually, the point of placebo education is interesting.
Эффект плацебо один из наиболее интересных в медицине.
The placebo effect is one of the most fascinating things in the whole of medicine.
Поэтому реакция релаксации, как считают исследователи объясняет эффект плацебо.
Now this relaxation response is what researchers think explains the placebo effect.
Это плацебо и в нем нет ничего, нет активного вещества .
You're getting a placebo, there's nothing in here, inert ingredients, nothing active.
В 1994 году рандомизированное исследование с плацебо показало, что цинк (14 мг в день) удвоил скорость увеличения массы тела по сравнению с пациентами, принимающими плацебо.
A 1994 randomized, double blind, placebo controlled trial showed that zinc (14 mg per day) doubled the rate of body mass increase compared to patients receiving the placebo.
А теперь, (смех) вы спросите, как это связано с эффектом плацебо?
Now, (Laughter) what does that have to do with the placebo effect?
Он предложил развить этот концепт далее и и фактически создать плацебо образование.
Someone was actually suggesting that you can take this concept further, and actually produce placebo education.
Есть группа лысых, вы даёте им плацебо, и у них растут волосы.
You get a bunch of bald men, you give them placebos. They grow hair!
Считается, что гомеопатия псевдонаука и пользы от неё не больше, чем от плацебо.
Homeopathy is considered a pseudoscience and is no more effective than placebos.
Эти два случая из медицинской литературы отличные примеры эффекта плацебо и противоположного, ноцебо.
These two case studies are great examples from the medical literature of the placebo effect, and its opposite, the nocebo effect.
Итак, мы знаем, что нашими убеждениями и ожиданиями можно манипулировать, и именно поэтому мы делаем испытания по сравнению с плацебо, где одна половина людей получает настоящее лечение, а другая половина получает плацебо.
So we know that our beliefs and expectations can be manipulated, which is why we do trials where we control against a placebo where one half of the people get the real treatment and the other half get placebo.
Не было разницы между теми, кто принимал настоящее лекарство и теми, кто принимал плацебо.
And there was no difference whatsoever between those who took the active drug and those who took the placebo.
70 процентов, пациентов не ответивших на лечение, жили значительно дольше тех, кто принимал плацебо.
lived much longer and did better than people who got placebo.
На самом деле было проведено семь исследований, сравнивающих ребоксетин и плацебо, таблетки из сахара.
In fact, seven trials were conducted comparing reboxetine against a dummy placebo sugar pill.
Когда мистеру Райту вкололи дистиллированную воду и опухоли рассосались это хороший пример эффекта плацебо.
When Mr. Wright got that distilled water and his tumors melted away, that's a great example of the placebo effect.
Несмотря на это мы постоянно видим, что испытания делают, по прежнему сравнивая с плацебо.
And yet, repeatedly, you consistently see people doing trials still against placebo.
К чему двойное слепое плацебо контролируемое исследование для понимания того, из за чего распадаются браки?
I mean, look, it doesn't take a double blind, placebo controlled study to figure out what makes a marriage not work.
И это было продемонстрировано в целом ряде увлекательных исследований, сравнивающих один вид плацебо с другим.
And this has been demonstrated in a whole raft of fascinating studies comparing one kind of placebo against another.
Парадоксальные реакции редки среди населения в целом, с частотой возникновения 1 , что схоже с уровнем плацебо.
Paradoxical reactions are rare in the general population, with an incidence rate below 1 and similar to placebo.
Это побочное действие наблюдалось в менее чем 1 случаев, что практически соответствует частоте при приёме плацебо.
The frequency of this adverse effect was under 1 and not significantly higher than found with placebo.
Не нужно использовать двойной слепой метод и проверку на эффект плацебо чтобы понять, почему распадаются браки.
I mean, look, it doesn't take a double blind, placebo controlled study to figure out what makes a marriage not work.
Или обратный эффект. Даёте людям плацебо и говорите, что это химиотерапия их рвёт и они лысеют.
The opposite is also true, so if you give people a placebo and you tell them it's chemotherapy, they vomit, and they lose their hair.
Интересно то, что это было сделано в Южной Америке и Канаде, где считается более этичным давать плацебо ,
What's interesting is they did it in South America and Canada, where it's more ethical to give placebos.

 

Похожие Запросы : плацебо, - плацебо рука - активное плацебо - плацебо-контроля - группа плацебо - соответствует плацебо - превосходит плацебо - эффект плацебо - реакция на плацебо - плацебо-контролируемое исследование - плацебо-контролируемое исследование - по сравнению с плацебо - по сравнению с плацебо - по сравнению с плацебо