Перевод "плащ вверх" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

плащ - перевод : плащ - перевод : Вверх - перевод :
Top

вверх - перевод :
Up

вверх - перевод : вверх - перевод : вверх - перевод : вверх - перевод : вверх - перевод : плащ вверх - перевод :
ключевые слова : Upside Turned Stairs Goes Cape Coat Cloak Raincoat Trench

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Плащ!
Coat!
Плащ...
And also a bullfighting cape.
Плащ.
My key, my raincoat.
Прекрасный плащ.
It's a fine cape.
Расстегника плащ.
Open your raincoat.
Плащ, сумочку...
Coat, purse...
Плащ, нет.
No need for a cape.
Лучше надень плащ.
You had better put on a raincoat.
Том снял плащ.
Tom took off his raincoat.
Том надел плащ.
Tom put on his raincoat.
Том носит плащ.
Tom is wearing a trench coat.
Я забыл плащ.
I forgot my raincoat.
Мэри сняла плащ.
Mary took off her raincoat.
Мэри надела плащ.
Mary put on her raincoat.
Мой плащ почищен?
Has my coat been brushed?
Можете снять плащ.
Take off your coat.
Где мой плащ?
WHERE'S MY CLOAK?
Возьмите мой плащ.
Take my cape.
На ней плащ.
She's wearing her cape.
Дорогая, накинь плащ.
Draw your cloak around you.
Послушайте, ваш плащ.
Here is your bullfighter's cape.
Дай плащ, Итон.
Let me take your coat.
Подайте мне плащ.
Give me my poncho.
Это устройство плащ невидимка.
So, this device here is an invisibility cloak.
На Мэри был плащ?
Was Mary wearing a cape?
Носит плащ, Носит шляпу?
Wear a coat wear a hat
Я возьму свой плащ.
I've got to get my overcoat.
Отдай мне мой плащ!
Ladrona de mi carino!
Коричневая шляпа и плащ.
He had a brown hat and a light coat.
Помочь вам снять плащ?
Would you remove your coat?
Вы одолжили мне плащ.
You lent me your raincoat.
Что? Ты надеваешь плащ.
You're putting on your jacket?
Вверх, вверх, вверх.
Up, up, up.
Вверх, вверх, вверх.
Come on, come on, come on.
Какого цвета твой новый плащ?
What color is your new coat?
Какого цвета Ваш новый плащ?
What color is your new coat?
Где ты купил этот плащ?
Where did you buy that raincoat?
Где вы купили этот плащ?
Where did you buy that raincoat?
Где Том купил этот плащ?
Where did Tom buy that raincoat?
Где она купила этот плащ?
Where did she buy that raincoat?
Где он купил этот плащ?
Where did he buy that raincoat?
Возьми плащ на случай дождя.
Take your raincoat in case it rains.
Возьмите плащ на случай дождя.
Take your raincoat in case it rains.
О завернувшийся в свой плащ!
O YOU ENWRAPPED in the cloak (of Prophethood),
О завернувшийся в свой плащ!
O the One Wrapped in piety! (Prophet Mohammed peace and blessings be upon him)

 

Похожие Запросы : траурный плащ - невидимый плащ - плащ-невидимка - наружный плащ - красный плащ - траурный плащ бабочки - плащ с капюшоном - плащ и кинжал - плащ и кинжал - Обязательно принесите плащ