Перевод "поворотное вал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вал - перевод : вал - перевод : поворотное - перевод : поворотное вал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поворотное полукольцо | If a road vehicle no longer complies with the technical conditions prescribed for its approval, it shall, before it can be used for the transport of goods under cover of TIR Carnets, be restored to the condition which had justified its approval so as to comply again with the said technical conditions. |
b) если применяется поворотное освещение | (b) if bend lighting applies |
вал Адриана). | Col. Leg. |
a) если поворотное освещение не применяется | (a) if no bend lighting applies |
Вал. Кручинина Оператор | Kruchinina Cameraman |
Несите запасной вал! | Break out a spare shaft. |
Несите запасной вал! | Break out a spare shaft! |
b) если применяется поворотное освещение категории 1 | (b) if bend lighting of category 1 applies |
c) если применяется поворотное освещение категории 2 | (c) if bend lighting of category 2 applies |
Рост вал. ( от ВНП) | Budget ( of GDP) |
Вал д' ОрCity in Quebec Canada | Val d'or |
Как вал, как и бурно великий! | How billow like and boisterously grand! |
... всякий волнуется как проворачивается коленчатый вал. | ... anyone getting flustered about his whipped crankshaft. |
Москва, Коровий вал, 7, подъезд 8, кв. | Embassy of Malta in Moscow Korovy Val, 7, pod ezd 8, kv. |
И это поворачивает вал, на котором выполняется это. | And this is turning the shaft that's running this. |
М ы сда вал и кровь. Сумасшедший дом. | We've been to Queen's Hospitalgiving blood. |
На протяжении всего XIX века вал определял границы города. | Throughout the 19th century it marked the boundaries of the city. |
Я смотрела, и каждую секунду этот вал рос, шар надувался... | Second, the goal is to help deserving stories penetrate the mainstream media. |
Посольство Мальты в Москве 119049, Москва, Коровий вал, 7, под. | The woody uplands of the Ardennes in the north, which account for 68 of the land area, and the fertile lowlands of the south called Bon Pays, which cover 32 of the land area. |
Вал расположен горизонтально, на каждом его конце находится постоянный кольцевой магнит. | The shaft is positioned horizontally and has a magnet at each end. |
Вал посреди автомобиля будет мешать пассажиром и будет мешать размещению багажа. | A shaft in the middle of the floor of an automobile, will be inconvenient for passengers, and make it awkward for carrying luggage. |
Огневой вал ракет со стороны Хезболла и Хамас показал недальновидность такого мышления. | The barrage of Hezbollah and Hamas rockets has shown the folly of such thinking. |
По мнению Вал Прието , смерть диссидента является символом притеснений, переживаемых кубинским народом | Val Prieto made the point that the dissident's death wasn't solely about the usurption of his rights and freedoms...about the injustice and indignity unleashed upon him |
Альбом выпустили в 1986 году под названием Den Sjunde Vågen (Девятый вал). | The album was released in 1986, under the name Den sjunde vågen . |
В шоу также приняли участие Беверли Пил и Фредерик ван дер Вал. | The show also featured Beverly Peele and Frederique van der Wal. |
Потому что вопрос, который больше всего заё вал меня в прошлом году, | Because the question that pissed me off so much in the last year is, |
Двигатели en V10 engine и V8 могут быть сбалансированы с противовесами на коленчатый вал. | A V engine, or Vee engine is a common configuration for an internal combustion engine. |
В XIV веке Людовик II де Бурбон Конде перестроил замок и крепостной вал. | In the 14th century, Louis II de Bourbon re built the castle and walls. |
И низкого давления турбины решений о одной трети крутящего момента это поворот вал. | And the low pressure turbines are making about one third of the torque that's turning the shaft. |
Особая благодарность все монахам в Бан Саванг Джай , Кейт Камолмас Срингам, Джеффри Вал | Special Thanks All Monks at Ban Sawang Jai, Kate Kamolmas Sringam, Jeffrey Wahl |
Убрав этот вал из конструкции, в телегу можно впрягать на одного осла меньше. | Remove it, the cart needs one donkey less. |
Поворотное решение было принято 2 февраля 1992 г., когда Конституционный Суд России де юре ввел мораторий на смертную казнь. | A landmark decision came on February 2, 1999, when Russia's Constitutional Court imposed a de jure moratorium on capital punishment. |
Головка цилиндров содержит 24 клапана (4 клапана на цилиндр), и использует двойной распределительный вал. | The cylinder head contains 24 valves (4 valves per cylinder), and uses a dual overhead camshaft setup. |
Но в тот момент, когда он воссиял, на которые пантера вал перепрыгивая через фальшборт. | But at that moment he is sprung upon by a panther billow leaping over the bulwarks. |
Рулевой вал вращается до такого положения, при котором исключается возможность приведения в действие противоугонного устройства. | The steering shaft shall be rotated to a position which prevents engagement of the protective device. |
Главные улицы множества маленьких городов были заброшены, в первую очередь, из за бегемотов вроде Вал Марта. | The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal Mart. |
Конечно, можно опустить пол и пропустить вал через салон. В этом случае коленвал будет выше пола. | Of course we could lower the floor and cealing, but the driveshaft would be higher than the floor. |
Все три модели могут быть запущены с передней рукоятки и имеют вал отбора мощности для дополнительного оборудования. | All three models could be started with a front hand crank and had the option of a rear power takeoff for accessories. |
Западный вал в 1944 г После высадки союзников в Нормандии, на Западе вновь началась война в полную силу. | Reactivation in 1944 With the D Day landings in Normandy on 6 June 1944, war in the west broke out once more. |
В 1996 году произошло поворотное событие в процессе приватизации, явившееся результатом подготовленных правительством распоряжений Агентство по вопросам приватизации приватизировало более 300 предприятий, включая крупные монополии. | Other natural persons or legal entities may not become owners of rural land in the borderland areas, land in the dune protected belt of the Baltic Sea and the Riga Gulf and in the protective belt of other public water bodies and water flows, excluding cases when construction works are planned on this land in accordance with the district general plan, as well as the state reserve land, land used for agricultural and forestry purposes in accordance with the district general plan. |
Пока никто не берется предсказывать, превратится ли эта волна в девятый вал или ей суждено выдохнуться на ранних этапах. | Right now, nobody is able to predict whether this wave will turn into the ninth wave or it is destined to fizzle out early. |
Саксонский вал несколько раз прорывался ободритами (983 и 1086) и королём Польши Мешко II в 1028 и 1030 годах. | It was breached several times by the Slavic Obotrites (983 and 1086) and Mieszko II Lambert of Poland (1028 and 1030). |
Разве ты лучше Но Аммона, находящегося между реками, окруженного водою, которого вал было море, и море служило стеною его? | Are you better than No Amon, who was situated among the rivers, who had the waters around her whose rampart was the sea, and her wall was of the sea? |
Разве ты лучше Но Аммона, находящегося между реками, окруженного водою, которого вал было море, и море служило стеною его? | Art thou better than populous No, that was situate among the rivers, that had the waters round about it, whose rampart was the sea, and her wall was from the sea? |
Иногда римляне устанавливали сифоны на крепостной вал и, с помощью катапульт, метали во вражескую армию кувшины с греческим огнём. | At times, the Romans would also mount siphons onto the ramparts, and launch clay pots full of Greek fire from catapults at an invading army. |
Похожие Запросы : поворотное привод - окно поворотное - поворотное сиденье - поворотное положение - поворотное крепление - поворотное устройство - поворотное конвейер - поворотное дверь - поворотное двигатель - поворотное зеркало - поворотное цилиндр - поворотное движение - поворотное устройство