Перевод "повысить свой бизнес" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
бизнес - перевод : повысить - перевод : повысить свой бизнес - перевод : бизнес - перевод : повысить свой бизнес - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У него свой бизнес. | He has his own business. |
У неё свой бизнес. | She has her own business. |
Я бросил свой бизнес. | I went out of business. |
Том хотел начать свой бизнес. | Tom wanted to start his own business. |
Она хочет расширить свой бизнес. | She wants to expand. |
Не хочу бросать свой бизнес. | No, I just can't get away from my business. |
Эта бизнес модель лучше, чем другие. Это способ повысить прибыль. | A better business model, a better way to bigger profits. |
Давай ты будешь вести свой бизнес, а я свой. | Suppose you run your business and let me run mine. |
Он решил передать свой бизнес сыну. | He has decided to turn over his business to his son. |
Он очень хорошо ведёт свой бизнес. | He conducts his business very well. |
Папа, он... у него свой бизнес. | My father has a business. |
Возведите свой бизнес на новые высоты. | Take your business to new heights. |
Как я собираюсь начать свой бизнес? | How am I going to start my business? |
Надо связать свой бизнес с остальным миром. | You want to tie in to the rest of the world out there. |
Она купила уток и начала свой бизнес. | She bought a number of ducks. |
Компания решила расширить свой бизнес на Германию. | The company has decided to expand its business to Germany. |
Хотел бы ты вести свой собственный бизнес? | Would you like to run your own business? |
Вы никогда бы не начали свой бизнес. | If you were always trying to do what you've done before, you would never start a business. |
У меня там и сейчас свой бизнес. | Same business I have now. |
Господин Талаль мечтает расширить свой бизнес, открыв ресторан. | Talal wants to expand his business by opening a restaurant. |
Он вложил в этот бизнес весь свой капитал. | He invested all his capital in that business. |
И со временем открыть свой собственный небольшой бизнес. | And they could eventually start their own small businesses. |
Она оставила свой бизнес, чтобы заботиться о сыне. | She has given up her business at a loss to care for her son. |
В моём случае я решила создать свой бизнес. | In my case, I chose to create my own business. |
Если ты умеешь считать, ты можешь начать свой бизнес. | If you are not innumerate, you can start a business. |
Том решил продать свой бизнес и уйти на покой. | Tom decided to sell his business and retire. |
Я хочу сохранить свой бизнес и свой дом, и я полагаю это разумный способ. | Well, I want to keep my business and my house, and I figure this is a smart way to do it. |
Они боятся, что они потеряют свой бизнес в конечном счете. | They scared that they are going to lose their business eventually. |
В течение многих лет, у меня был свой собственный бизнес. | Well, for years, I had my own business. |
Во первых, бизнес лидеры должны преодолеть свой страх учиться у других. | First, business leaders must overcome their fear of learning from others. |
Виноват сам Google, который не хочет вести свой бизнес в Китае. | It is Google that should be blamed, since it does not operate its business in China. |
Мы также оказываем необходимую помощь женщинам, которые хотят возродить свой бизнес. | We can also help by providing the funds necessary to allow women to resume their normal income generating activities. |
Пожалуйста, перейдите к hiscoxusa.com, и, пожалуйста, защитите свой бизнес. hiscoxusa.com Smallbiz | It's very affordable, very, very, very affordable, and very, very, very necessary. Please, go to hiscoxusa.com, and, please, protect your business. hiscoxusa.com smallbiz |
Демонстрируйте свой бизнес в QNet на устройстве iPad удивляйте своих клиентов! | Present your QNet business on an iPad for that extra wow factor! |
Таким образом, я набираю 56 тысяч долларов и открываю свой бизнес. | So, I figure, another 5,000, 6,000, I'm in business. |
С целью повысить свой потенциал СРВ переводит на официальную основу свою организационную структуру и расширяет свой штат. | With a view to improving its capacity, CDR is in the process of formalizing its internal organization and increasing its staff. |
е) использование политических лозунгов с целью повысить свой авторитет в глазах общественности. | (e) Adoption of political rhetoric as part of a more visible public profile. |
Человек остро чувствует свой социальный статус и всё время стремится повысить его. | We are very acutely aware of our social status and always seek to further and increase it. |
Кроме того, многие другие европейские банки очень резко сокращают свой зарубежный бизнес. | Likewise, many other European banks are cutting back their overseas business sharply. |
Вьетнамская ассоциация молодых предпринимателей помогает молодым людям открывать и вести свой бизнес. | The Viet Nam Association of Young Entrepreneurs provides assistance to young people in starting up and running their businesses. |
Обучено 50 тренеров для организации семинаров Начни свой бизнес для сельских женщин. | A total of 50 individuals have been trained as trainers to organize Start your own business seminars for rural women. |
Бизнес есть бизнес. | Business is business. |
Бизнес есть бизнес ... | Business is business ... |
Многие, в особенности в США, покинули данный мир, чтобы начать свой собственный бизнес. | Many, particularly in the US, have left that world to start their own businesses. |
Подумайте о том, как построить свой бизнес так, что игрок находится в центре. | So think about how to build your business in a way that the player is at the center. |
Похожие Запросы : повысить свой стиль - повысить свой дом - повысить свой бренд - повысить свой опыт - повысить свой имидж - повысить свой профиль - повысить свой успех - повысить свой профиль - повысить свой статус - свой бизнес - активизировать свой бизнес - увеличить свой бизнес - выполнять свой бизнес