Перевод "повышения доли рынка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рынка - перевод : повышения доли рынка - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

г доли рынка
Inefficient use of resource
Рисунок 12 Тип доли рынка, выбранный по стратегическому критерию
Figure 12 Major activities when selecting sales people
Как развитие деятельности компании отразилось на рынке (увеличение доли рынка)?
How has the company's performance developed relative to the market (market share development)?
Любое увеличение доли рынка может производиться путем расширения за счет конкурентов или расширения за счет объема рынка.
Any Increase in the market share could come from expansion at the expense of competi tors or from expansion of the market volume.
Увеличение доли рынка повышает дополнительные расходы, и общая рентабельность может упасть.
An increase in the market share will generate additional cost, and the total profitability could be lower.
Предприятие может назначить цену ниже рыночной, если оно намерено запо лучить доли рынка.
A lower than market price can be chosen if a company wants to gain market shares.
Соответственно структура торговли меняется в направлении повышения относительной доли этой ресурсоемкой продукции.
The composition of trade is therefore being shifted towards greater relative importance of these resource based products.
В зависимости от проекта следует определить четкую стратегию по установлению доли целевого рынка.
Depending on the project, a well defined strategy should be determined to fix the tar geted market share.
в декабре 1999 года в целях расширения своей доли рынка трансатлантических пассажирских воздушных перевозок.
Singapore Airlines' acquisition of a strategic stake in Virgin Atlantic Ltd in December 1999 to broaden its share in the transatlantic air travel market is an example.
Ключевой особенностью стратегии ММП являлось управление затратами и каче ством для сохранения существующей доли рынка.
A key feature of MIPO strategy was to manage existing costs and quality to defend market share.
7. Обе категории программ важны с точки зрения повышения роли женщин и борьбы с тенденцией повышения доли женщин среди бедного населения.
7. Both programme clusters are important steps towards empowering women and towards combatting the trend to the feminization of poverty.
Эти компании ассоциировали вместе, потому что доля рынка, занимаемая компанией IBM, была больше, чем доли рынка всех ее компаний конкурентов вместе взятые.
These companies were grouped together because the market share of IBM was much higher than all of its competitors put together.
В целом это может открыть перспективы повышения доли ответивших и снижения расходов на последующие контакты.
Overall, these could hold the prospect of increased response and lower follow up costs.
Смотрите, Ubuntu Phone на самом деле не собирался отгрызать доли рынка от компаний Apple или Google.
See, Ubuntu Phones aren't really going to claw much market share away from Apple or Google.
Увеличение доходов и доли рынка в результате гибкого и оперативного реагирования на открывающие на рынке возможности.
Increased revenue and market share obtained through flexible and fast responses to market opportunities.
Для руководства Федеральной резервной системы возмущение рынка дополнительно усложняет непростые расчеты срока повышения процентной ставки.
For Fed policymakers, the market turmoil adds to the complex calculus of when to raise the interest rate.
. m i u ω 3 . О Примеры ММП Стоимость управления Повышение качества для увеличения прибыли и сохранения доли рынка
Market development Move into new market segments Use new distribution channels Go into new geographical areas
В конце концов, однако, участники рынка могут обнаружить, что вся суета вокруг повышения ставок оказывается преувеличенной.
In the end, however, market participants may find that all the rate hike fuss may have been overdone.
расширения участия и повышения эффективности роли женщин в экономическом развитии и увеличения доли женщин в составе трудовых ресурсов
Strengthening the participation and effectiveness of women in economic development and increasing the proportion of females in the workforce
Coca Cola, General Mills, Kellogg, Kraft, Nestlé и Groupe Danone все они занимают доли рынка в пределах 4 7 .
Coca Cola, General Mills, Kellogg, Kraft, Nestlé, and Groupe Danone all have market shares ranging from 4 to 7 .
Наблюдаемое снижение спроса на муку со стороны большинства пекарен является фактом потери доли рынка утерянный спрос восполняется новыми пекарнями.
The fall in demand observed by many bakeries is in fact a loss of market share the lost demand is being supplied by new bakeries.
Доверие очень хрупко в среде, характеризующейся постоянным уменьшением доли долгового финансирования, макроэкономической нестабильностью, слабым ростом рынка труда и фискальным тормозом.
Confidence is fragile in an environment characterized by ongoing deleveraging, macro uncertainties, weak labor market growth, and a fiscal drag.
В розничной торговле занято более одной десятой части работающего населения (11,5 ), крупнейшие доли рынка имеют Wal Mart Stores и Dillons .
The retail trade employs more than a tenth of the working population (11.5 ) with Wal Mart and Dillons having the greater share.
Доходы от торговли падают ниже ожидаемого уровня во многих ключевых областях товарного производства, и Африка переживает сокращение своей доли рынка.
Trade gains fell below expectations in many key commodity areas, and Africa suffered a decline in market share.
Воздействие повышения возраста выхода на пенсию на уровень безработицы может быть частично компенсировано с помощью пенсионных реформ программ, а также реформ рынка труда для повышения его гибкости.
The impact of an increase in the retirement age on unemployment could be offset to some extent by implementing pension reforms along with labour market reforms to increase the flexibility of the labour market.
Предпринимаются усилия для повышения доли женщин в судебной системе, поскольку они доказали, что способны выполнять соответствующие функции в этой области.
Efforts were being made to increase the percentage of women in the judiciary because they had proved themselves to be capable in that field.
выход на рынок рост рынка зрелость рынка упадок рынка.
It consists of the four stages market entry market growth market maturity market decline.
Важной мерой по сокращению незаконной вырубки лесов является наращивание усилий со стороны стран потребителей по уменьшению доли рынка незаконно полученной древесины.
An important measure to curb illegal logging is to ensure that consumer countries make greater efforts to limit the market share for illegal timber.
Значение доли
Beat value
Значение доли
Beat value
доли (5,9)
Percentage increase (5.9)
Даже когда ситуация в США стала более сложной, за счет повышения инфляции и замедления роста производительности, с последующем падением рынка акций, это не привело к ухудшению общего состояния рынка.
Even when things look more difficult in the US, as when inflation began to run higher recently and productivity growth lowered, the stock market sell off that followed did not burst the overall market bubble.
Эта корректировка в сторону повышения осуществляется путем включения фиксированной доли корректива по месту службы в базовый минимальный оклад или его консолидации.
This upward adjustment is made by taking a fixed amount of post adjustment and incorporating or quot consolidating quot it in the base floor salary scale.
с) африканские страны должны провести глубокие реформы в целях повышения доли внутренних сбережений и привлечения более значительных объемов прямых иностранных инвестиций.
(c) Far reaching reforms must be implemented by African countries to increase domestic savings and attract more foreign direct investment.
Hydro Québec постепенно ушёл с международного рынка в период с 2003 по 2006, удачно и выгодно перепродав свои доли в иностранных предприятиях.
Hydro Québec gradually withdrew from the international business between 2003 and 2006, and sold off all of its foreign investments for a profit.
Этапы организации рынка рынка оптовой торговли.
For the wholesale market to be successful, it was essential to gain the support of the wholesaling community, and for at least 10 companies to be prepared to trade their goods at the market on the first day of opening.
К счастью, консенсус рынка относительно неизбежного повышения доллара США по мере увеличения процентных ставок почти наверняка неверен по трем причинам.
Fortunately, the market consensus concerning the dollar s inevitable rise as US interest rates increase is almost certainly wrong, for three reasons.
Для повышения эффективности расчетной инфраструктуры фондового рынка и с целью привлечения на KASE иностранных инвесторов Биржа работает по нескольким направлениям.
In order to increase the effectiveness of the stock market s settlement infrastructure and to attract foreign investors on to KASE, the Exchange is working along several lines.
Так, в некоторых случаях приватизация может быть средством развития или оживления местного рынка капитала и повышения эффективности мобилизации внутренних накоплений при этом наличие должным образом функционирующего рынка капитала будет облегчать приватизацию.
In fact, in some situations privatization may serve as a means whereby the local capital market is either developed or revitalized and domestic savings mobilization enhanced on the other hand, privatization will be facilitated by the presence of a properly functioning capital market.
В октябре 1991 года премьер министр провозгласил кампанию, которая поддерживается предпринимателями, с целью повышения квалификации и увеличения доли женщин в трудовых ресурсах.
The Prime Minister had launched an employer led campaign in October 1991 to increase the quality and quantity of women apos s participation in the workforce.
89. Во первых, решением предусматриваются меры по совершенствованию продовольственной помощи путем а) пересмотра объема продовольственной помощи и b) повышения доли безвозмездной помощи.
89. First, the Decision envisages action to improve food aid by (a) reviewing the level of food aid and (b) providing an increasing share on grant terms.
Установление процентной доли.
Established percentages.
Установленные процентные доли
Established percentages
Доли секунды создания
Creation sub second
Исходные доли секунд
Original sub second

 

Похожие Запросы : доли рынка - доли рынка - повышения рынка - сокращение доли рынка - расширение доли рынка - оценки доли рынка - Требования доли рынка - держатель доли рынка - уменьшения доли рынка - достичь доли рынка - достичь доли рынка - увеличение доли рынка - увеличение доли рынка - завоевание доли рынка