Перевод "погашение претензии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
погашение - перевод : погашение - перевод : претензии - перевод : претензии - перевод : погашение претензии - перевод : претензии - перевод : погашение претензии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Погашение этих займов обеспечено не было. | These amounts have not been repaid. |
Претензии Тройки в Греции не должны быть уменьшены в номинальной стоимости, но их погашение должно быть растянуто на еще одно десятилетие, а проценты по ним снижены. | The Troika s claims on Greece need not be reduced in face value, but their maturity would have to be lengthened by another decade, and the interest on it reduced. |
Эти деньги должны пойти на погашение долга. | The money is to be applied to the debt. |
Погашение займов осуществлялось сразу после поступления средств. | Repayments were made as soon as funds became available. |
а) Платежи за почтовые отправления и погашение | (a) Payments for mail carrying and cancellation charges 3 300.0 3 146.0 (154.0) |
e) Обслуживание и погашение внешнего долга Ирака | quot (e) Repayment and servicing of Iraq apos s foreign debt |
Форма претензии | Claim form |
Какието претензии? | Do you blame me? |
Несвоевременная отчетность по платежам в погашение дебиторской задолженности | Delayed reporting of paid receivables |
Досрочное погашение поможет в улучшении кредитной истории МСП. | Early prepayment will help to con tribute to a good credit history for the SME. |
В традиционной ипотеке Вы на самом деле, часть Вашего платежа направляется на погашение процентов, часть на погашение основной суммы ( тела ) кредита | Well let's say there's me. And let's say there's a thousand of me. Right? |
Досрочное погашение предполагает оплату непогашенной части долга по номиналу. | Prepayments involve paying off at par the outstanding stock of debt. |
Более того, погашение задолженностей, как правило, очень сложный процесс. | Moreover, obtaining repayments Is frequently difficult. |
IХ. САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ ПРЕТЕНЗИИ | THE STAND ALONE CLAIMS Applying the procedures described above, the Panel has reviewed the stand alone claims according to the nature and type of loss identified. |
Рассмотрение претензии E2 | Instead, where relevant, this report refers to sections in the previous E2 reports where such issues have been addressed. |
А. Самостоятельные претензии | Stand alone claims |
В. Перекрывающиеся претензии | Overlapping claim |
Е. Отозванные претензии | Withdrawn claims |
ПРЕТЕНЗИИ КАТЕГОРИИ D | The Palestinian Authority will be provided with reports setting out the Panel's determinations in respect of each claim in the instalment. |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 2 000 |
Претензии и иски | Claims and adjustments 12.0 12.0 |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 3.0 |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 0.9 3.0 3.0 |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 3.0 3.0 0.9 2.1 |
Претензии и иски | Claims and adjustments 5.0 5.0 |
Претензии и коррективы | Claims and adjustments |
Претензии и иски | Claims and adjustments 524.0 524.0 |
Претензии и иски | Claims and adjustments 524.0 524.0 |
Претензии и иски | Claims and adjustments |
Претензии и коррективы | Claims and adjustments |
И его претензии | And his claim is, Well. |
Это добавляет ему еще миллион, который идет на погашение расходов. | This nets him another 1 million, which he uses to cover expenses. |
Ценовая инфляция вынуждает кредиторов принимать погашение долга в обесценившейся валюте. | Price inflation forces creditors to accept repayment in debased currency. |
а) погашение всей задолженности по расчетам с Организацией Объединенных Наций | (a) Settling all indebtedness to the United Nations |
В. Претензии категории Е | The requests and the Executive Secretary's conclusions with respect to those requests are outlined below. |
Эти претензии рассматриваются ниже. | These claims are discussed below. |
ПРЕТЕНЗИИ ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ИРАН | The claim comprises four claim units with an asserted value of USD 161,000,000. |
ПРЕТЕНЗИИ КОРОЛЕВСТВА САУДОВСКОЙ АРАВИИ | Iraq states that the stretch of coast impacted by the 1991 oil spills was not pristine before the oil spills. |
ПРЕТЕНЗИИ СИРИЙСКОЙ АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКИ | Notes |
Претензии в отношении ДСМ | Claims for MPA |
США (ПРЕТЕНЗИИ КАТЕГОРИИ С ) | FOR DAMAGES UP TO USD 100,000 (CATEGORY C CLAIMS) |
Претензии категории D1 (отъезд) | D1 (departure) claims |
в первоначальной претензии F3 | Losses claimed by the National Committee in the original F3 claim |
А. Претензии категории D | Table identifies the country and instalment concerned, the instalment to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustment. |
В. Претензии категории Е | Of these, the total amount awarded for one claim was increased by USD 682,000 and the total amount awarded for the other claim was decreased by USD 3,234,000. |
Похожие Запросы : погашение кредита претензии - погашение или погашение - погашение долга - досрочное погашение - окончательное погашение - погашение рассрочки - погашение долга - погашение заряда - частичное погашение - обязательное погашение - частичное погашение