Перевод "подав иск" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

иск - перевод : подав иск - перевод : подав - перевод : подав - перевод :
ключевые слова : Lawsuit Suing Sued Filed Suit

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я только хочу сказать, что, подав надежду одному...
'I wish to say that having given hopes to one...'
Она ушла, не подав виду, что узнаёт меня.
She walked away without acknowledging me.
иск.
1985.
иск.
1780.
иск.
1975.
иск.
1987.
Да, иск.
Yes, the case.
Иск? Кому?
Sue who?
Подать иск?
File suit?
Мне предъявили иск.
I've been sued.
Nintendo проиграла иск.
Nintendo lost this suit.
Иск о клевете?
The libel suit?
Вы отозвали иск!
You've dropped the suit!
Киз отклоняеттвой иск.
Keyes is rejecting your claim.
Иск о клевете?
Because of the libel suit?
Оккупация, голодовки и иск
Occupation, hunger strikes and a lawsuit
Указанный иск был отклонен.
The application was refused.
Автор подал встречный иск.
The author filed a counter claim.
Иск на 5 миллионов.
Sues for 5 million.
Мы завтра подаем иск.
We're gonna file suit tomorrow.
Мне отозвать иск, Билл?
Shall I drop it, Bill?
Турция имеет статус кандидата с 1999 года, подав заявление на вступление в 1987.
While most of these countries have applied only recently, Turkey is a long standing candidate, having applied in 1987 and gaining candidate status in 1999.
Затем одна сторона подает иск.
One party then files suit.
Чтобы не быть предъявлен иск.
To not be impure
Если ты завтра подашь иск...
If you're going to file suit tomorrow...
Отозвать судебный иск о ссуде.
Drop the lawsuit about the loan. That's three.
Ренци подал иск о клевете.
Rienzi's started his libel suit.
В апреле 2007 иск был урегулирован.
They are on the brink of a divorce.
Продавец подал иск о неуплате цены.
The seller filed an action for the payment of the price.
А я говорю, Предъяви иск Гитлеру .
Sol says, All right. Go sue Hitler.
Он, подав ей руку, поднял ее, и, призвав святых и вдовиц, поставил ее перед ними живою.
He gave her his hand, and raised her up. Calling the saints and widows, he presented her alive.
Он, подав ей руку, поднял ее, и, призвав святых и вдовиц, поставил ее перед ними живою.
And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive.
Вы подали иск или контр иск на них, я думаю, в федеральный суд в Калифорнии в Сан Франциско.
You are suing them or counter suing them, I guess, in federal court for the Northern District of California, in San Francisco.
Национальный банк Кении подал иск к блогеру
Kenya s National Bank takes blogger to court
Иск был урегулирован 4 ноября 2008 года.
The lawsuit was settled on 4 November 2008.
Иск так и не дошёл до суда.
He's not a bad guy, not purely.
Иск рассматривался восемнадцать месяцев и был отклонён.
The case was rejected after eighteen months.
Они возбудили иск в Высоком суде Онтарио.
Indeed, the First Nations have initiated an action in the Ontario Superior Court of Justice.
Она может предъявить иск в гражданском суде.
The injured party has the option of bringing criminal indemnification proceedings, which it may do before a civil court.
2. Судебный иск был предъявлен следующим лицам
quot 2. Legal Action was taken against the following persons
С 1998 года был возбуждён гражданский иск.
A civil action was brought from 1998.
Я предъявил иск на 200 тысяч долларов.
Two hundred thousand dollars, I sued for.
Помнишь, как он проиграл иск о клевете?
You remember after he lost that libel suit?
Вы подали иск на 1 миллион фунтов?
Are you suing for L1 million?
Он пришел обсуждать не сплетни, а иск.
He didn't come to discuss gossip. He came to discuss the case.

 

Похожие Запросы : иск иск - подав действие - подав апелляцию - подав заявку - подав предложение - подав заявку - подав движение - подав жалобу - подав предложение - подав тендер - подав билет - подав визы