Перевод "подать заявление на развод" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
заявление - перевод : развод - перевод : на - перевод : на - перевод : заявление - перевод : Заявление - перевод : на - перевод : заявление - перевод : на - перевод : заявление - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ваша жена собирается подать на развод. | Your wife is going to ask you for a divorce. |
Муж или жена могут подать на развод. | The husband or wife could file a suit for divorce. |
Подать заявление на медицинский факультет. | I'm going to apply to the med program. |
У неё была хорошая причина, чтобы подать на развод. | She had good reason to file for a divorce. |
А ты понимаешь, что я могу подать на развод? | I do. And do you know I can divorce you for this? |
На случай, если ты не понимаешь поанглийски. Я собираюсь подать на развод. | And in case you don't understand English, I'm gonna get a divorce. |
Я хотел бы подать заявление о приеме на работу. | I'd like to apply for a job. |
Он решил подать заявление об увольнении. | He decided to submit his resignation. |
Он решил подать заявление об отставке. | He decided to submit his resignation. |
Сельма решит подать на развод, откуда я знаю, что ты дашь ей его? | Selma does decide to get a divorce, how do I know you won't fight it? |
Как экспортер, вы можете подать заявление на пересмотр экспертной оценки. | A Committee formed of experts from different government departments and NGOs does the valuation of the object. |
Почему бы тебе ни подать повторное заявление для службы на земле? | Why don't you reapply for a ground job? |
Он помог мне найти стипендию и подать заявление. | The August 31 announcement reads |
...что мистер Уорринер разрешил тебе самой подать на развод, чтобы чтобы твоя репутация не была разрушена. | Well, so that your reputation wouldn't be ruined. |
Да, если рядом с вами пара, которая расстаётся, это увеличивает ваши шансы подать на развод на целых 75 . | That's right when you have a close couple friend split up, it increases your chances of getting a divorce by 75 percent. |
Вам следует подать заявление директору департамента или службы, занимающейся выдачей лицензий на вывоз (см. | If the goods you want to export are covered by the Italian Code, this means that their circulation outside the country is restricted. |
Если хотите получить эту работу, вы должны подать заявление до завтра. | If you want this job, you must apply for it by tomorrow. |
Вам следует подать заявление в специальный отдел Департамента экспертизы при инспекции. | This deposit can take the form of a bank guarantee or insurance policy worth at least 10 of the value of the cultural goods. |
Вы должны подать заявление хранителю при воеводстве, как было сказано выше. | You must go through the application process with the Maltese national authorities in order for the goods to be cleared for export. |
Любой (родители, учителя и даже компании) может подать заявление о получении лицензии на открытие школы. | Anyone parents, teachers, or even companies can apply for a license to operate a school. |
Подадите на развод? | Would you prioritize? Would you get a divorce? (Laughter) |
После ознакомления с поправками к закону люди начали становиться в очереди, чтобы подать на развод, но Бюро по гражданским делам создало баннер, который гласит Рынок недвижимости является рискованным будьте остoрожны, получая развод . | After the introduction of new policy, people queued up to apply for a divorce, so the Civil Affairs Bureau set up a banner as a reminder The real estate market is risky, be cautious about getting a divorce. |
Для вступления в члены Коллегии адвокатов необходимо подать заявление и успешно сдать экзамен на получение квалификации адвоката. | In order to be admitted to the Bar Association, a person must submit a written application and pass an advocate's examination. |
Студенты, планирующие остаться в стране на срок более 3 месяцев, должны по приезду подать заявление на получение вида на жительство. | Students staying for longer than three months also need to apply for a residence permit upon arrival. |
Том подал на развод. | Tom filed for divorce. |
Я подала на развод. | I've started annulment proceedings. |
Этель подает на развод. | Ethel wants a divorce. |
Чета Хикмэнов придумала Dragonlance в своей машине, когда ехали в TSR, чтобы подать заявление о приеме на работу. | The Hickmans conceived Dragonlance while driving in their car on the way to TSR for a job application. |
Заявление о получении лицензии и вещательного статуса может подать любой человек, независимо от расы. | Application for license and broadcast operating status is open to anyone regardless of race. |
Просить подать на еду. | Begging just to eat |
Я дам согласие на развод. | I will consent to the divorce. |
Она не согласится на развод. | She won't agree to a divorce. |
Жена Тома подала на развод. | Tom's wife filed for divorce. |
Ты дал согласие на развод. | You agreed to it. |
Развод... | The... |
Развод? | The divorce? |
Развод... | Divorce... |
Развод? | Divorce... |
Развод. | Get a divorce. |
Или подать на него на алименты? | Or sue him for alimony? |
По указанным причинам посол предложил обязать эту организацию подать новое заявление о предоставлении ей консультативного статуса. | For all these reasons, the Ambassador requested that the organization should submit a new application for consultative status. |
Я слушаю. вы не находите, что для вас сейчас самый подходящий момент подать заявление об уходе? | Don't you think this is a good moment for you to retire? |
Вы должны подать заявление со штампом, подтверждающим, что вы оплатили административную пошлину, обязательную по данной процедуре. | Under Romanian national legislation, there is an Export Certificate which may also be for temporary or definitive export. |
Том держал пару кроликов на развод. | Tom kept a pair of rabbits for breeding. |
У меня все права на развод! | I have every right to divorce you! |
Похожие Запросы : заявление на развод - подать заявление - подать заявление - подать заявление - подать заявление - подать заявление - подать заявление - подать заявление - подать заявление - подать заявление - подать заявление - подать заявление на брак - подать заявление на освобождение - подать заявление на согласие