Перевод "поддержание актуальности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поддержание - перевод : поддержание актуальности - перевод :
ключевые слова : Maintaining Maintain Sustaining Maintenance Relation

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Таким образом, убывающая сила Запада означает жестокую борьбу за поддержание актуальности ключевых компонентов своей системы ценностей, таких как демократия и всеобщие права.
Hence, the receding power of the West means a tougher fight to uphold the relevance of key components of its value system, such as democracy and universal rights.
Срок актуальности ссылки истекает после
URLs expire after
Эти рекомендации не утратили своей актуальности.
Those recommendations are still valid.
Они и сегодня не утратили своей актуальности.
They are just as relevant today.
Поддержание мира
Peacekeeping
Поддержание мира
Letter dated 6 December (S 2004 951) from the representative of Rwanda addressed to the President of the Security Council, transmitting a communiqué issued on 3 December 2004 by the Government of Rwanda.
49. Однако это не снижает актуальности статьи 64.
49. However, this does not render article 64 irrelevant.
И сегодня это утверждение не потеряло своей актуальности.
That situation had not changed.
Поддержание долгосрочных усилий .
Sustain long term commitments.
Транспарентность поддержание контактов
Transparency outreach
2. Поддержание мира
2. Peace keeping
В. Поддержание мира
B. Peace keeping
Поддержание международной безопасности
Maintenance of international security
Поддержание мира 17,7
Peace keeping 17.7
80 Поддержание международной
80 Maintenance of international
И ПОДДЕРЖАНИЕ МИРА
AND PEACE KEEPING
3. Поддержание мира.
3. Peace keeping.
С. Поддержание мира
C. Peace keeping
Поддержание производственного потенциала
Maintenance of production abilities 78
проведение периодических обзоров статистических программ для обеспечения их актуальности
Periodic review of statistical programmes to ensure their relevance
Эти мудрые слова не утратили своей актуальности и сегодня.
To do this effectively, it needs the support of Member States and, in particular, the Committee on Information, its partner in this vital task.
8. Эти два основных аспекта не утратили своей актуальности.
8. Those two basic concerns persist.
Поддержание мира и миростроительство
Peacekeeping and peacebuilding
Поддержание правопорядка основные достижения
Rule of law key achievements
80. Поддержание международной безопасности
80. Maintenance of international security
80. Поддержание международной безопасности.
80. Maintenance of international security.
МИРОТВОРЧЕСТВО И ПОДДЕРЖАНИЕ МИРА
PEACEMAKING AND PEACE KEEPING
72. Поддержание международной безопасности
72. Maintenance of international security
70. Поддержание международной безопасности.
70. Maintenance of international security.
Подумайте о конкретных результатах и их актуальности. Создайте прозрачную систему.
Respect your partners and highlight their work Make sure you are able to keep your promises Think about their benefi t or their areas of interest Ensure that all contributors receive credit for their work It takes a lot of time to build trust but it can be quickly lost forever! Consult partners, ask for feedback and get them to check NDO publications Involve them in follow up activities
функции полиции и поддержание правопорядка
Police work and maintenance of law and order
Поддержание дисциплины в тюремных учреждениях
Prison discipline
Поддержание мира в постконфликтных ситуациях.
Sustaining peace in post conflict situations.
Поддержание международного мира и безопасности
The Medical Services Division requests an amount of 30,000 in order to carry out five on site assessments of mission medical facilities and five evaluations of regional medical evacuation centres.
Политические вопросы и поддержание мира
Political affairs and peace keeping
Установление мира и поддержание мира
quot Peacemaking and peace keeping
72. Поддержание международной безопасности . 131
72. Maintenance of international security . 126
е) миротворчество и поддержание мира
(e) Peacemaking and peace keeping
поддержание и повышение профессиональной квалификации
and upgrading skills
С. Обеспечение и поддержание согласованности
C. Seeking and maintaining consistency
Поддержание высокого уровня и привлекательности .
Programmes include obligatory study and research periods, in at least two universities, and award recognised double, multiple or joint degrees.
Это свидетельствует о признании актуальности этой проблемы среди высшего руководства кнессета.
This betokens recognition in highest echelons of the Knesset of its continuing importance.
Прогресс во всех областях необходим для сохранения авторитета и актуальности Организации.
Progress in all clusters is imperative to maintain the credibility and the relevance of the Organization.
Еще одним средством повышения актуальности ПРООН являются ее новаторские инициативы  начинания.
Another means by which the relevancy of UNDP has been enhanced is through start up pioneering interventions.
Для обеспечения актуальности всей контактной информации следует регулярно проводить проверку связи.
Regular communication exercises should be conducted to ensure that all contact information is up to date.

 

Похожие Запросы : значение актуальности - усиления актуальности - Принцип актуальности - точка актуальности - отсутствие актуальности - повышение актуальности - проверка актуальности - снижение актуальности - отсутствие актуальности - актуальности и востребованности - поддержание капитала - поддержание соответствия - поддержание цикла