Перевод "поддерживать постоянную температуру" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать постоянную температуру - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Грязь помогает животным поддерживать постоянную температуру тела и защищает кожу от экзопаразитов и других насекомых.
The wallowing behaviour helps the rhino maintain its body temperature and protect its skin from ectoparasites and other insects.
У него есть механизм терморегуляции, который поддерживает постоянную температуру.
There's a thermoregulation mechanism in there that keeps constant temperature.
Необходимо поддерживать оптимальную температуру для роста.
We need to maintain an optimum temperature for the growth.
Важно поддерживать температуру тела на подходящем уровне.
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.
Кажется, что он мирно спит, но на самом деле он борется за жизнь, так как он не в состоянии поддерживать постоянную температуру тела.
He looks like he's resting peacefully, but in fact he's struggling to stay alive because he can't regulate his own body temperature.
Расплавить материал можно просто горячей водой. и в расплавленном состоянии он способен поддерживать постоянную температуру в течение 4 6 часов, после чего вы можете опять разогреть эту вставку .
You can melt this simply using hot water and then when it melts it's able to maintain one constant temperature for four to six hours at a time, after which you simply reheat the pouch.
Температуру
Temperature
Ты померял температуру?
Have you taken your temperature?
Измерьте ему температуру.
Take his temperature.
Померьте ему температуру.
Take his temperature.
Померь ему температуру.
Take his temperature.
Измерь ему температуру.
Take his temperature.
Показать температуру кипения.
Display the elements boiling point.
Показать температуру плавления.
Display the elements melting point.
Она поднимает температуру.
It elevates the temperature.
Измерить ей температуру?
Maybe we should take her temperature.
Я измерю температуру.
Not with that flute.
Толщина стен в оранжерее Версаля достигала 5 метров, а двойные стены позволяли зимой поддерживать температуру между 5 и 8 градусами.
The orangerie at Versailles has walls five meters thick, with a double wall that maintains temperatures in winter between 5 and 8 degrees Celsius.
Это очень активные и быстрые акулы, которые, подобно прочим представителям семейства сельдевых акул, способны поддерживать температуру тела выше температуры окружающей среды.
The porbeagle is fast and highly active, with physiological adaptations that enable it to maintain a higher body temperature than the surrounding water.
Медсестра измерила его температуру.
The nurse took his temperature.
Медсестра измерила ему температуру.
The nurse took his temperature.
Медсестра измерила мне температуру.
A nurse took my temperature.
Мама померила мне температуру.
My mother took my temperature.
Температуру и давление, пожалуйста.
Temperature and pressure, please.
Медсестра измерила Тому температуру.
The nurse took Tom's temperature.
Я измерил Тому температуру.
I took Tom's temperature.
Вы измерили Тому температуру?
Did you take Tom's temperature?
Ты измерил Тому температуру?
Did you take Tom's temperature?
Вы померили Тому температуру?
Did you take Tom's temperature?
Ты померил Тому температуру?
Did you take Tom's temperature?
Я измерил ему температуру.
I took his temperature.
Показывать пиктограмму и температуру
Show icon and temperature
Показывать значок и температуру
Show icon and temperature
Опиши зрителям температуру рубашки.
So, describe to the audience the temperature of your shirt. Go ahead.
Вы проигнорировали его температуру.
You ignored its temperature.
Сорт винограда, температуру, всё!
He knows the name of the grape, the temperature and everything.
Всё это определяет температуру.
And this is air temperature.
Вам надо измерить температуру.
Please, we must have your temperature now.
просит Постоянную наблюдательную миссию ОИК в Женеве впредь до создания представительства ОИК в Брюсселе продолжать поддерживать тесную связь с Европейским союзом
Requests the OIC Permanent Observer Mission in Geneva, pending the establishment of an OIC Office in Brussels, to continue to maintain a close liaison with the European Union.
если сухой лед или жидкий азот используются для того, чтобы поддерживать низкую температуру образцов, должны соблюдаться все применимые требования МПОГ ДОПОГ ВОПОГ .
When dry ice or liquid nitrogen is used to keep specimens cold, all applicable requirements of RID ADR ADN shall be met.
Надо сохранять постоянную скорость.
But you have to keep your speed up.
Я регистрирую температуру базального тела.
I'm keeping a record of basal body temperature.
Сиделка измерила его температуру градусником.
The nurse took his temperature with a thermometer.
Сперва давай измерим твою температуру.
Let's take your temperature first.
Дай я померю тебе температуру.
Let me take your temperature.

 

Похожие Запросы : поддерживать постоянную - поддерживать постоянную - поддерживать температуру - установить постоянную - сохраняет постоянную - Температуру поддерживают - снизить температуру - имел температуру - замерять температуру - выдерживать температуру - иметь температуру - регулировать температуру - имеющий температуру - регулировать температуру