Перевод "поддержка здравоохранения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поддержка - перевод : поддержка - перевод : Поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка здравоохранения - перевод : Поддержка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поддержка со стороны руководителей государственных учреждений, в особенности высшего руководства Министерства здравоохранения. | Support from Ministers of State, and particularly from senior officials of the Ministry of Health |
Я не рассуждаю о минусах капиталистического здравоохранения, а лишь предупреждаю, что поддержка будет незначительной, гораздо меньшей, чем сегодняшняя поддержка глобализации. | I am not arguing against healthcare capitalism, but warning that support will become fragile, far more so than for, say, globalization nowadays. Most countries rely far too much on command and control, and provide far too few incentives for patients and providers to make efficient choices. |
Я не рассуждаю о минусах капиталистического здравоохранения, а лишь предупреждаю, что поддержка будет незначительной, гораздо меньшей, чем сегодняшняя поддержка глобализации. | I am not arguing against healthcare capitalism, but warning that support will become fragile, far more so than for, say, globalization nowadays. |
Можно преположить, что поддержка семей, создание новых рабочих мест и улучшение здравоохранения будут преоритетами для правительства. | You would think that supporting families, creating jobs, and improving healthcare would be priorities for the government. |
Аналогичная поддержка необходима секторальным министерствам (здравоохранения, образования и министерствам, занимающимся проблемами беженцев и перемещенных внутри страны лиц). | Similar support is required by the sectoral ministries (health, education and those involved with refugees and IDPs). |
Поддержка CMake, поддержка запуска программ, поддержка Kross | CMake Support, Run Support, Kross Support |
В целях обеспечения выполнения национальной политики в области здравоохранения по сокращению материнской и детской смертности потребуется поддержка организационного характера. | Institutional support will be indispensable for successful implementation of the national health policy, so as to reduce maternal and child mortality. |
Так, например, поддержка развития в областях здравоохранения и образования будет способствовать закладыванию прочной основы для пользования всеми правами человека. | Support for development, for example in the areas of health and education, would contribute to laying a solid foundation for the enjoyment of all human rights. |
Поддержка, проектирование, поддержка VCS, поддержка управления проектами, диспетчер проектов QMake | Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake Projectmanager |
Поддержка | Support |
Поддержка | An amount of 272,100 is requested for general temporary assistance. |
Поддержка | Maintainer |
Поддержка? | Backing? |
поддержка. | port will be provided to Chechen refugees in Georgia and Azerbaijan. |
здравоохранения. | It is hoped in this way to improve the state of health of all Mexican men and women and to reduce inequalities in health standards. |
Здравоохранения. | Health care. |
Все собравшиеся здесь признают, что поддержка мирного процесса потребует оказания многосторонней помощи Палестине, особенно в области здравоохранения, образования и создания рабочих мест. | Everyone gathered here recognizes that supporting the peace process will require multifaceted assistance to Palestine, particularly in the fields of health, education and the creation of employment. |
Поддержка KDE | Supporting KDE |
Финансовая поддержка | The KDE team is working very hard on providing you with the best desktop available for the UNIX operating system. |
Парламентская поддержка | Parliamentary support |
Поддержка SSL. | SSL support. |
Поддержка сценариев. | Scripting. |
Поддержка сценариев | Scripting |
Поддержка SAM. | Introduced SAM. |
Поддержка совещаний | Support to meetings |
Техническая поддержка | Technical Assistance |
ИНФОРМАЦИОННАЯ ПОДДЕРЖКА | Support for infrastructure (regional and national) |
ПОДДЕРЖКА ИНФРАСТРУКТУРЫ | Economic and Social |
Поддержка выборов | Support for elections |
Экономическая поддержка | Economic sustainment |
Институциональная поддержка. | Institutional support. |
Оперативная поддержка | Operations Support |
Поддержка миссий | (d) Justification of new posts |
Институциональная поддержка | Institutional Support |
Поддержка kde | Supporting kde |
Финансовая поддержка | Supporting financially |
Поддержка Logitech | Logitech Support |
Поддержка CDDB | CDDB Support |
Поддержка скриптов | Scripting interface |
Поддержка MySQL | MySQL support |
Поддержка Postgresql | Postgresql support |
Поддержка Audioscrobbler | Audioscrobbler support |
Поддержка Burnfree | Supports Burnfree |
Поддержка скриптовComment | Scripting |
Поддержка DHT | Support for DHT |
Похожие Запросы : здравоохранения - поддержка поддержка - ресурсы здравоохранения - исследования здравоохранения - агентство здравоохранения - статистика здравоохранения - инфраструктуры здравоохранения - команда здравоохранения - организация здравоохранения - коммуникации здравоохранения - производитель здравоохранения - практики здравоохранения - информация здравоохранения - группа здравоохранения