Перевод "поделился с вами" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поделился с вами - перевод :
ключевые слова : Speak Wrong Between Guys Shared Sharing Secrets Share Secret

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я бы поделился своей долей с вами.
Well, I'd split my end of the take with you.
Скажите ему, что хотите, чтобы он поделился с вами всем, что узнал.
Tell them you want them to tell you everything they learned.
То, чем я поделился с вами сейчас, имеет большую значимость даже за пределами онкологии.
Now, obviously, what I've shared with you has some far ranging implications, even beyond cancer research.
То, чем я поделился с вами сейчас, имеет большую значимость даже за пределами онкологии.
Obviously, what I've shared with you has some far ranging implications, even beyond cancer research.
Том поделился с Мэри бутербродом.
Tom shared his sandwich with Mary.
Том поделился десертом с Мэри.
Tom shared his dessert with Mary.
Я поделился с Томом пиццей.
I shared a pizza with Tom.
Том поделился своим обедом с Мэри.
Tom shared his lunch with Mary.
Том поделился своей едой с Мэри.
Tom shared his food with Mary.
Том поделился плиткой шоколада с другом.
Tom shared his chocolate bar with his friend.
Фотографией поделился TheMiinz.
Shared by TheMiinz
Он поделился с нами своим впечатлением от стихотворения.
He gave us his impression of the poem.
Том ещё не поделился с нами своим мнением.
Tom hasn't told us his opinion yet.
Проблема лежит во взглядах общества , поделился Абдоллахи с Кампанией.
The problem is society s views, Abdollahi told the Campaign.
Том рассказал Мэри шутку, которой я с ним поделился.
Tom told Mary the joke I told him.
Спасибо, что поделился этим.
Thanks for sharing this.
Эти программы нуждаются в поддержке. И нам нужно обучать будущих врачей по всему миру важности той информации, которой я сегодня поделился с вами.
These programs need to be supported, and we need to teach our future doctors of the world the importance of some of the information I've shared here with you today.
Эти программы нуждаются в поддержке. И нам нужно обучать будущих врачей по всему миру важности той информации, которой я сегодня поделился с вами.
These programs need to be supported, and we need to teach our future doctors of the world the importance of some of the information
С широкой улыбкой он поделился своими чувствами по поводу вовлечённости
With a large smile, he shares his feeling of inclusiveness
Кроме того он поделился землёй, захваченной на равнинах, с союзниками.
Additionally, he shared out land in the plains to the allies.
Завоюй его доверие, чтобы он поделился с тобой своими планами.
Do him no favors, mind you, but lead him on so that he confides his schemes in you.
Поделился в Twitter пользователь RamyYaacoub
Shared on Twitter by RamyYaacoub
Фотографией поделился journeytogaza в Twitter.
Photo shared by journeytogaza on Twitter
Фотографией в Twitter поделился prometheus_92
Photograph shared on Twitter by prometheus_92
Фото поделился Feb14Media в Twitter
Photograph shared by Feb14Media on Twitter
Фото поделился ibnezra в Twitte
Photograph shared by ibnezra on Twitter
Марко Завала поделился следующим сообщением
Marco Zavala shared the following image
Фотографией в Twitter поделился MohdBucheeri
Photograph shared by MohdBucheeri on Twitter
Фотографией поделился через Twitter HussainBukhaiti
Photograph shared by HussainBukhaiti on Twitter
Plumas Atómicas поделился этим изображением
Plumas Atómicas shared this image
Фотографией в Twitter поделился zaidbenjamin
Photograph shared by zaidbenjamin on Twitter
Фотографией в Twitter поделился zaidbenjamin
Photograph shared on Twitter by zaidbenjamin
Он поделился супом со мной.
He shared his soup with me.
Он поделился со мной супом.
He shared his soup with me.
Том поделился со мной супом.
Tom shared his soup with me.
Я поделился рецептом безглютенового хлеба.
I shared the recipe for gluten free bread.
Спасибо, что поделился своими мыслями.
Thanks for sharing your thoughts.
Сам Фейгин поделился скриншотом почтового ящика с язвительными сообщениями подобного содержания
your destruction will be described in textbooks! you went against RUSSIA and the number of those wishing to tear your balls off is legion! Although Mark Feygin s record as the dissenters defender is not stellar, it is undeniable that he lends the Savchenko case some much needed publicity.
Орочий Давайте поблагодарим Путрека за то, что он поделился с нами.
Orcish
Павло Ризаненко ( rizanenko) поделился в Твиттере
Pavlo Rizanenko ( rizanenko) tweeted
Он поделился этим изображением (внизу справа).
He shares this picture (below right).
Фотографией поделился пользователь sarahussein в Twitter
Photo shared on Twitter by sarahussein
Мартинез поделился двумя видео из лагерей.
Martínez shared two videos of the camps.
Фотографией поделился в Twitter пользователь Ciluna27.
Photo shared on Twitter by Ciluna27.
Он поделился со мной своим супом.
He shared his soup with me.

 

Похожие Запросы : я поделился с - с вами - с вами - поделился ссылкой - публично поделился - я поделился - не поделился - поделился видением - связаться с вами - палочки с вами - рядом с вами - идти с вами - проверьте с вами - взаимодействовать с вами