Перевод "поднимает настроение аромат" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

аромат - перевод : аромат - перевод : аромат - перевод : аромат - перевод : настроение - перевод : настроение - перевод : настроение - перевод : настроение - перевод : аромат - перевод : аромат - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прибавление чисел очень поднимает настроение.
Adding up numbers is very uplifting.
Мороженое всегда поднимает мне настроение.
Eating ice cream always puts me in a happy mood.
Общение с ним всегда поднимает мне настроение.
Talking to him always puts me in a good mood.
А мужчина рядом с ней не поднимает ей настроение.
And that man with her, he doesn't make her laugh.
Ямайцы обожают легкоатлетическую часть Олимпийских игр, она всегда поднимает им настроение.
Jamaicans love the track and field portion of the Olympics it's a feel good mood all round.
Ее аромат, словно аромат сладостного будущего.
Her perfume as of a sweet tomorrow
И аромат.
And fragrance.
Приятный аромат.
Smells good.
Аромат уходит.
The scent's gone.
Какой аромат!
Not yet! Smells so good!
Поднимает!
Stand up against him?!
Настроение
Mood
Аромат тот ещё!
Really seals in the flavor!
Очень хороший аромат.
It's nice.
Аромат моллюска восхитителен.
The scent of the clam is very nice.
Совершенно другой аромат.
A different fragrance.
Рик, аромат мимозы!
Rick, the mimosa scent!
Какой приятный аромат.
Delightful smoke.
Ты почувствовала аромат?
Did you feel the perfume?
Настроение пропало?
The mood's gone, eh?
Настроение боевое?
And are you OK?
Такое настроение.
That sort of mood.
Как настроение?
How are you this evening?
Аромат роз наполнил комнату.
The perfume of roses filled the room.
У него приятный аромат.
It has a pleasant odor.
У неё приятный аромат.
It has a pleasant odor.
Роза источает сладкий аромат.
The rose gives off a sweet odor.
Аромат сирени наполняет сад.
The scent of lilacs is pervading the garden.
Это ты, твой аромат.
It's you, your scent.
Это совершенно другой аромат.
It's just another flavour.
Вы чувствуете этот аромат?
Can you smell that aroma?
Духи... самый дразнящий аромат.
Make it as provocative as possible.
Просто аромат этих духов...
Uh, it's that perfume.
Ты не чувствуешь аромат?
Don't you notice the scent?
Это был аромат Мэри.
That was mary's scent.
Он придает им аромат!
It gives them flavor.
Ветер поднимает листья.
The wind lifts the leaves.
Враг поднимает голову.
The enemy is raising his head.
Том поднимает тяжести.
Tom lifts weights.
Она поднимает температуру.
It elevates the temperature.
Всегда поднимает шум
Always fussing about.
Не порти настроение.
Don't spoil the mood.
Не портите настроение.
Don't spoil the mood.
О, настроение пропало.
Oh, the mood's gone. It's all different now.
Настроение не то.
I don't feel that way.

 

Похожие Запросы : поднимает настроение музыки - поднимает настроение звук - поднимает - аромат