Перевод "поднял вопрос" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : поднял - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : поднял - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : поднял вопрос - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я поднял вопрос о сцепках. | Well, I brought up the matter of the parasite fighters. |
Такэси поднял руку, чтобы задать вопрос. | Takeshi raised his hand to ask a question. |
Ученик поднял руку, чтобы задать вопрос. | The pupil held up his hand to ask a question. |
Я поднял руку, чтобы задать вопрос. | I raised my hand to ask a question. |
Он поднял руку, чтобы задать вопрос. | He raised his hand to ask a question. |
Том хотел задать вопрос и поднял руку. | Tom wanted to ask a question, so he raised his hand. |
Один из студентов поднял руку, чтобы задать вопрос. | One of the students raised his hand to ask a question. |
Независимый эксперт поднял вопрос об экономических правах в районе Пунтленда . | The independent expert raised the issue of economic rights in the Puntland region. |
В поисках объяснения режиссер поднял этот вопрос на стойке администрации отеля. | Seeking explanation, the filmmaker addressed the issue at the hotel's reception. |
Кевин поднял интересный вопрос о том, как это слово эмоционально удовлетворительно. | Kevin raised an interesting point about how the word is emotionally satisfying. |
Адвокат Лу Цзю юань поднял следующий вопрос на своей странице в Facebook | Lawyer Lu Chiu yuan raised the following question on his Facebook |
Неру позже утверждал, что, раз Китай не поднял вопрос о границе на конференции 1954 года, вопрос был закрыт. | Nehru later claimed that because China did not bring up the border issue at the 1954 conference, the issue was settled. |
Поднял? | You did? |
Позвольте подчеркнуть еще один вопрос, который нельзя замалчивать его уже поднял посол Эйде. | Let me emphasize a point that should not go unstated and that was also mentioned by Ambassador Eide. |
67. Специальный докладчик поднял вопрос о включении в проект статей процедур урегулирования споров. | 67. The Special Rapporteur had raised the question of including dispute settlement procedures in the draft articles. |
Я поднял этот вопрос о населении в своем обращении к одному из петиционеров. | I raised this matter of population in my question to one of the petitioners. |
Посол Денисов также поднял вопрос о растущей тенденции к представлению страновых докладов с опозданием. | Ambassador Denisov also raised the issue of the growing trend of the late submission of country reports. |
Во всем этом я вижу практический поворот, вопрос про который пока еще никто не поднял. | But I see a practical turn in all this that no one has yet broached. |
Однако после Второй мировой войны губернатор Танганьики, сэр Эдвард Твининг, поднял этот вопрос ещё раз. | However, after World War II the Governor of Tanganyika, Sir Edward Twining, took up the issue again. |
Г н Берман (Соединенные Штаты Америки) говорит, что представитель Сингапура поднял край не важный вопрос. | Mr. Burman (United States of America) said that the representative of Singapore had raised a crucial question. |
Он также поднял вопрос о том, что в обоих случаях необходимо провести анализ эффективности затрат. | He also raised the question as to whether the cost efficiency analyses were |
33. Позднее вопрос оздоровления окружающей среды был поднял на третьей специальной сессии Совета управляющих ЮНЕП. | 33. The environmental rehabilitation issue was later brought up at the third special session of the Governing Council of UNEP. |
Я рад, что ты поднял этот вопрос. Это могло быть неясно тебе до этого момента. | I am happy you brought this point. |
Случай с Грецией поднял простой, но глубокий вопрос можно ли разрешить государству члену ЕС потерпеть неудачу? | The case of Greece has raised the simple but profound question can a member state of the EU be allowed to fail? |
59. Консультативный комитет также поднял вопрос об ОИГ в ходе своих встреч с представителями специализированных учреждений. | 59. The Advisory Committee also raised the subject of JIU during meetings with representatives of the specialized agencies. |
Следовало бы напомнить, что именно представитель Бенина, посол Монгбе, поднял этот вопрос на заседании Генерального комитета. | I should recall that it was the representative of Benin, Ambassador Mongbe, who introduced this subject at the meeting of the General Committee. |
Он поднял голову. | He raised his head. |
Он поднял книгу. | He picked up the book. |
Он поднял руку. | He raised his arm. |
Он поднял камень. | He picked up a stone. |
Он поднял руку. | He raised his hand. |
Джим поднял руку. | Jim raised his hand. |
Он поднял руки. | He raised his hands. |
Том поднял руки. | Tom raised his hands. |
Том поднял руку. | Tom raised his hand. |
Студент поднял руку. | The student raised his hand. |
Том поднял флаг. | Tom hoisted the flag. |
Том поднял флаг. | Tom raised the flag. |
Он поднял брови. | He raised his eyebrows. |
Том поднял брови. | Tom raised his eyebrows. |
Солдат поднял флаг. | The soldier raised the flag. |
Том поднял руку. | Tom held up his hand. |
Том поднял руку. | Tom raised his arm. |
Том поднял коробку. | Tom lifted the box. |
Том поднял ящик. | Tom lifted the box. |
Похожие Запросы : поднял этот вопрос - поднял этот вопрос - поднял вопрос о возможности - поднял - поднял полы - поднял интерес - поднял профиль - поднял печати - поднял пончик - поднял тему