Перевод "подходящие вакансии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Подходящие клиенты | SCREENING AND INVESTIGATING |
Вакансии 40 | Roll call votes 40 54. |
Непредвиденные вакансии | Casual vacancies |
V. ВАКАНСИИ | V. VACANCY MANAGEMENT |
Подходящие средства пожаротушения | A10.2.5.1 Suitable extinguishing media |
Показывать подходящие плитки. | Whether matching tiles are shown. |
Непредвиденные вакансии 130 | Casual vacancies 100 14. |
2. Заполнение вакансии. | 2. Filling of vacancy. |
Отметьте все подходящие варианты. | Check all of the answers that do. |
Попробуй выбрать наиболее подходящие. | Try to answer with the best possible answer, though. |
У вас есть вакансии? | Do you have any vacancies? |
Вакансии для исследователей Web www.academictransfer.nl | Finding research vacancieshttp www.academictransfer.nl |
Какие у нас вакансии? | What vacancies are there? |
Узнаете о вакансии первой. | If we need anybody, you'll be the first. |
Перетащите интерфейсы на подходящие значки | Arrange interface types between icons with drag and drop |
а Нынешние вакансии заполняются пенсионерами. | a Current vacancies are filled by retirees. |
Багдад Норма вакансии (5 процентов) | Vacancy rate (5 per cent) (106.8) (26.5) (29.9) |
Вакансии в верхнем эшелоне управления | Vacancies in top management |
Я сообщу вам о вакансии. | If there's an opening, you'll be the first. |
Но для этого нужны подходящие инструменты. | But you have to have the right tools. |
А как теперь выбрать подходящие металлы? | So now, how to choose the metals? |
У Лебедя всегда найдутся подходящие слова. | The swan always has a word for it. |
В этой компании есть две вакансии. | There are two places vacant in the company. |
Общее обслуживание Норма вакансии (15 процентов) | Vacancy rate (15 per cent) (771.2) (559.3) (295.8) (671.8) |
b) азиатские государства (две вакансии) Индонезия | (b) Asian States (two vacancies) Indonesia |
b) азиатские государства (две вакансии) ИНДОНЕЗИЯ | (b) Asian States (two vacancies) INDONESIA |
Убрать две подходящие верхние карты в сбросе. | Match the top two cards of the waste. |
Сейчас Ассамблея начнет голосование по оставшейся вакансии. | The Assembly will now proceed to vote in respect of the remaining vacancy. |
Кроме того, Кэмерон должен был найти подходящие слова. | Cameron then had to find something appropriate to say. |
Следующий шаг определить подходящие уровни громкости в kmix | The next step is to determine if kmix volume levels are appropriate. |
Включить в проект файлы, подходящие под следующие шаблоны | Include files match the following patterns into the project |
В этом вопросе необходимы более подходящие правоохранительные меры. | More appropriate enforcement measures were necessary in that regard. |
Пожалуйста отметьте все подходящие, на ваш взгляд, варианты. | Please check any or all that might apply. |
Проведение выборов для заполнения только одной вакансии 99 | Conduct of elections when two or more elective places are to be filled 78 |
Проведение выборов для заполнения только одной вакансии 188 | Conduct of elections when only one elective place is to be filled 146 60. |
Конкурс на заполнение этой вакансии объявлен не был. | It is expected that an additional 10,000 deployments will be supported in 2005. |
Сейчас Ассамблея приступит к голосованию по оставшейся вакансии. | The Assembly will now proceed to vote in respect of the remaining vacancy. |
Дата выборов для заполнения вакансии в Международном Суде | 708 (1991) 28 August 1991 Date of an election to fill a vacancy in the International Court of Justice |
а) африканские государства (две вакансии) Бенин и Гана | (a) African States (two vacancies) Benin and Ghana |
с) государства Восточной Европы (две вакансии) Российская Федерация | (c) Eastern European States (two vacancies) Russian Federation |
Наконец, на протяжении всего курса будут примеры, подходящие к коммерческому бизнесу, а также другие, подходящие к ситуациям с некоммерчески общественным воздействием. | And finally some applications, there will be examples running throughout the course, some of them in for profit business context. Some of them in non profit social impact kinds of contexts. |
Подходящие рамки должны постоянно подвергаться проверке, испытаниям, и переработке. | Socially, there are too many variables to establish an absolute, universal principle. The proper limits must be constantly tested, contested, and renegotiated. |
Подходящие рамки должны постоянно подвергаться проверке, испытаниям, и переработке. | The proper limits must be constantly tested, contested, and renegotiated. |
Подходящие строительные технологии для развития жилищного сектора в Кении | Appropriate building technologies for shelter development in Kenya |
Семья и община способны создать благоприятные и подходящие условия. | Families and communities can provide a benign and encouraging atmosphere. |
Похожие Запросы : вакансии вакансии - описание вакансии вакансии - Уровень вакансии вакансии - вакансии вакансии для - текущие вакансии вакансии - подходящие навыки - подходящие темы - подходящие характеристики - подходящие емкости - подходящие пациенты - подходящие результаты - подходящие характеристики - подходящие плоские