Перевод "под условным названием" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

под - перевод : под - перевод : под - перевод : под - перевод : под условным названием - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Издан под условным обозначением А 48 600.
The report has been issued under the symbol A 48 600.
Под названием Месть .
It is called Revenge.
Ранее было распространено под условным обозначением S 2005 220.
To evaluate the humanitarian situation.
Ранее распространен под условным обозначением А АС.96 821.
Previously circulated under the symbol A AC.96 821.
Доклад будет выпущен под условным обозначением A CONF.171 .
The report of the Conference will be issued under the symbol A CONF.171 ___.
Секретариату было поручено распространить данный документ под официальным условным обозначением.
The secretariat was requested to distribute the document with an official symbol.
Будет издано под условным обозначением A 48 40 (Part. II)
To be issued under the symbol A 48 40 (Part II)
Ранее издана под условным обозначением А 45 23 (Часть III).
Previously issued as part of A 45 23 (Part III).
Ее доклад был опубликован под условным обозначением А 48 511.
Its report had been issued as document A 48 511.
Цитадель под названием Евро
The Euro Ark
Тюрьма под названием Газа
The Gaza Prison
под названием триллион долларов ,
It's called the trillion dollar stimulus package.
Нечто под названием наука.
It appears something called Science .
Существует патент под названием
There's a patent called
Песню под названием Флейта .
A song called The flute .
Проект доклада будет опубликован под условным обозначением CRP.2 Rev.1.
The draft report will appear as CRP.2 Rev.1.
Небольшое стихотворение под названием Умершие .
So the little poem is called The Dead.
Проект под кодовым названием Excelsior .
Project Excelsior, it was called.
) под названием Risk Onyx Edition .
) as Risk Onyx Edition .
начали первое турне под названием .
started their first tour titled .
Проект под кодовым названием Excelsior .
Project Excelsior, it was called.
Это игра под названием Foldit .
It's a game called Foldit.
Небольшое стихотворение под названием Умершие .
So the little poem is called The Dead.
Это обсуждение статьи под названием
This is a discussion around an article called,
Вот препарат под названием Тамифлю .
This is a drug called Tamiflu.
На земле, под названием Дамаск.
In the land called Damascus.
Есть компания под названием Regen.
There is a company called Regen.
Это препарат под названием ребоксетин.
This is a drug called reboxetine.
Я провожу кампанию под названием
And I've done a campaign called
Золушкину туфельку под названием шампанское.
Cinderella's slipper. It's called champagne.
Выпустим старый под новым названием.
Release the old one under a new title.
Для обсуждения предлагается проект создания нового интегративного объединения с условным названием quot Евразийский союз (ЕАС) quot .
A draft for the establishment of the new integration association with the provisional name quot The Eurasian Union quot (EAU) is proposed for consideration.
b) Продолжить на следующей сессии рассмотрение данного документа под официальным условным обозначением
(b) Continue consideration at the next session with official symbol
2. Резолюции издаются отдельно в мимеографированном виде под условным обозначением А RЕS .
2. The resolutions are being issued separately in mimeographed form in the A RES series.
под названием Бесконечная клетка для обезьян .
The radio show is called The Infinite Monkey Cage.
из компании под названием Позитивная энергия .
This is from a company called Positive Energy.
Приложение, колонка под названием Причина прекращения
Annex, column headed Reason for discontinuation
Часть коллекции под названием Desde Luego.
A work from her series titled Desde Luego.
Я с планеты под названием Земля.
I come from a planet called Earth.
Третья манга под названием Little Busters!
A third manga, titled Little Busters!
Макси сингл под названием Little Busters!
A maxi single titled Little Busters!
Он известен под названием Madhabpasha Dighi.
Locally it is known as Madhabpasha Dighi.
Аэропорт также известен под названием Кангкенг.
The airport is also known as Kaong Kang Airport.
Сейчас там проходит выставка под названием
Currently, there is an exhibition called,
Это был магазин под названием Draeger's.
It was a store called Draeger's.

 

Похожие Запросы : под названием - под названием - компания под названием - город под названием - книга под названием - книга под названием - место под названием - исследование под названием - под любым названием - под этим названием - статья под названием - книга под названием - остаются под названием - компания под названием