Перевод "покинул здание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
здание - перевод : здание - перевод : покинул - перевод : Покинул - перевод : здание - перевод : покинул здание - перевод : здание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Элвис покинул здание. | Elvis has left the building. |
Том покинул здание. | Tom left the building. |
Том ещё не покинул здание. | Tom hasn't left the building yet. |
Том покинул здание около шести вечера. | Tom left the building at about 6 p.m. |
Перекрыть все выходы, чтобы никто не покинул здание. | Cover every exit, and on no account let anyone leave the building. |
Экипаж покинул корабль. | The crew abandoned the ship. |
Экипаж покинул судно. | The crew abandoned the ship. |
Президент покинул столицу. | The President has fled the capital. |
Он покинул комнату. | He left the room. |
Я покинул страну. | I left the country. |
Том их покинул. | Tom abandoned them. |
Он нас покинул. | He has left us. |
Том покинул Бостон. | Tom left Boston. |
Том покинул город. | Tom left town. |
Он покинул город. | He has left the city. |
Том покинул меня. | Tom abandoned me. |
Я покинул комнату. | I left the room. |
Он покинул город. | He left town. |
Пользователь покинул каналName | A nick left a channel |
Я покинул дом. | Left home. |
Король покинул Лондон | The king is set from London |
Шон покинул меня. | Shawn has left me. |
Он покинул страну. | He left the country. |
Здание вспыхнуло. | The building burst into flames. |
Здание разрушается. | The building is being demolished. |
Здание рухнуло. | The building fell down. |
Покрасили здание. | We painted the school. |
Первое здание? | The first building? |
Само здание | The building itself |
Жилое здание. | Force majeure and penalties for both parties are extensively described. |
Здание в | Wooden detached |
Здание продано. | He didn't fall. |
Оффисное здание? | An office building? |
Какое здание. | What building? |
Здание окружено! | There are police all around this building! |
Пономарев покинул Справедливую Россию | Ponomarev left A Just Russia |
Внезапно капитан покинул корабль. | Suddenly, the captain left the ship. |
Внезапно капитан покинул судно. | Suddenly, the captain left the ship. |
Похоже, он покинул страну. | He seems to have left the country. |
Кажется, он покинул страну. | He seems to have left the country. |
Он навсегда покинул Африку. | He left Africa forever. |
Он навсегда покинул Японию. | He left Japan for good. |
Я навсегда покинул Африку. | I left Africa forever. |
Игрок покинул баскетбольную команду. | The player retired from the basketball team. |
Когда Том покинул Бостон? | When did Tom leave Boston? |
Похожие Запросы : покинул группу - покинул игру - покинул квартиру - покинул офис - рано покинул - покинул страну - покинул компанию - покинул (а) - покинул бизнес - покинул его - покинул порт