Перевод "полезным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
полезным - перевод : полезным - перевод : полезным - перевод : полезным - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рад быть полезным. | Glad to be of service. |
...оказавшись полезным. Благодарю. | Thank you. |
Займись чем нибудь полезным. | Make yourself useful. |
Займитесь чем нибудь полезным. | Make yourself useful. |
Я хочу быть полезным. | I want to be useful. |
Том хочет быть полезным. | Tom wants to be useful. |
Я стараюсь быть полезным. | I'm trying to be helpful. |
Так искусство становится полезным. | Then art becomes useful. |
Посмотреть полезным и приятным! | Of scenes combined with the Kabbalah and Hasidism, a stunning series |
Он кажется исключительно полезным. | It seems too useful? |
Его совет был очень полезным. | His advice was very helpful. |
Я только хотел быть полезным. | I only wanted to be helpful. |
Я не нахожу это полезным. | I don't find that helpful. |
Мне нужно ощущать себя полезным. | I need to feel useful. |
Это может оказаться тебе полезным. | You may find this useful. |
Возможно, вы сочтете это полезным. | You may find it useful. |
Данное разъяснение является весьма полезным. | That clarification was useful. |
Смотри, я стараюсь быть полезным. | Look, I try to be helpful. |
Подобный тест может оказаться крайне полезным. | Such a test might prove highly useful. |
Восстановление доверия было полезным и важным. | Restoring confidence has been helpful and important. |
Было ли присутствие здесь России полезным? | Has Russia been a helpful influence here? |
Ваш совет оказался полезным для меня. | Your advice led me to success. |
Я нашёл этот сайт очень полезным. | I have found this website to be extremely useful. |
Том научил меня многим полезным вещам. | Tom taught me a lot of useful things. |
Наш опыт сотрудничества оказался весьма полезным. | Our experience in cooperation has been very useful. |
Введите любой комментарий, который сочтёте полезным. | Type any comment you think is useful here. |
Учреждение такого поста будет очень полезным. | Such a post would indeed be a worthwhile investment. |
Я надеюсь, это окажется вам полезным. | I hope this will help you do that. |
Знакомство с ним будет очень полезным. | It can be most helpful to know Signor Ferrari. |
Упустил возможность быть полезным очаровательной женщине. | I've missed the opportunity of doing a lady a favour. |
Чем могу быть полезным, мадам Браконье? | How can I be of service, Mrs. Braconnier? |
Я счастлив буду оказаться вам полезным... | I shall be happy if it's in my power. |
Он всё ещё может быть полезным. | He can still be useful. |
Но приложение предлагает доступ к полезным ресурсам. | But the app does offer access to useful resources. |
Я думал, что это может быть полезным. | I thought it might be useful. |
Этот сайт оказался для меня чрезвычайно полезным. | I have found this website to be extremely useful. |
Особенно полезным является ознакомление со следующим контекстом. | The following context is particularly instructive. |
Принятие некоторых из них может оказаться полезным. | Adoption of some of these laws may prove to be useful. |
Тогда это будет полезным, не так ли? | Now this would be useful, isn't it? |
Надеюсь, этот материал станет полезным для вас. | I hope it is also useful for you. |
Может быть, это соединение было бы полезным. | So maybe the chemical in that would be useful. |
Надеюсь, что вам этот видеоурок показался полезным. | But anyway, hopefully you found this useful. |
Будь наконец полезным и убери во дворе. | Make yourself useful and clean the yard. |
Могу я Вам ещё чемнибудь быть полезным? | Oan I help you in any other way? |
Для меня большая честь быть Вам полезным. | I have the great honor to address myself to your favor. |
Похожие Запросы : социально полезным - наиболее полезным - является полезным - найти полезным - наименее полезным - оказаться полезным - менее полезным - является полезным - положение полезным - интеллектуально полезным - весьма полезным