Перевод "политика идентичности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика идентичности - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : Политика - перевод :
ключевые слова : Politics Policy Politician Politics Policies

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Политика идентичности позволила этническим малайцам утвердить свои права на контроль над землей, языком и религией.
Identity politics allowed ethnic Malays to assert their claims to control over land, language, and religion.
О проблемах идентичности Культура сквозь призму идентичности.
Debating Self, Identity, and Culture in Anthropology.
Пантеры политики идентичности
The Panthers of Identity Politics
Парадокс политики идентичности
The Paradox of Identity Politics
Таким коротким замыканиям между основными лидерами и избирателями всегда сопутствовала политика подчеркнутой этнической идентичности, ультра национализма и откровенной нетерпимости.
A concomitant of such Kurzschluss between mainstream leaders and voters has always been the politics of accentuated ethnic identity, ultra nationalism, and outright bigotry.
Я даже пережила кризис идентичности.
I even went through an identity crisis.
Мы называем такой подход экономика идентичности.
We call this approach identity economics.
Израиль фактически требует исчезновения палестинской идентичности.
Israel is effectively demanding the disappearance of Palestinian identity.
Строгие критики задаются вопросом об идентичности Миямото
Stronger criticisms called Miyamoto's ethnicity into question
Некоторые идентичности носят смешанный характер, например, гендерные.
D.. Philadelphia H.C. Baird.
Их личности затем становится более массового идентичности.
Their identity then becomes more of a mass identity.
Например, на Ближнем Востоке политика идентичности проявляется в самой зловещей форме в хаотических и жестоких столкновениях между суннитами и шиитами, выразившихся в появлении Исламского государства.
In the Middle East, for example, identity politics is manifesting itself in its most sinister form a chaotic and violent clash between Sunni and Shia Muslims, exemplified by the rise of the Islamic State.
Курды быстро сплотились в своей собственной этнической идентичности.
Kurds held fast to their own ethnic identity.
Это ведь только начальная точка для построения идентичности.
This is ultimately a starting point for identity.
Это был символ защиты моей идентичности от ИГИЛ.
It was a symbol to defend my identity against ISIS.
Это путешествие стало центральной темой в американской идентичности.
This story has become a central theme in the United States cultural identity.
Искусство становится очень важной частью нашей национальной идентичности.
Art becomes a very important part of our national identity.
Подобного рода вопросы относятся к природе личной идентичности.
I take it the idea is something like this. Right now, if you were to shop the class, you could find the tentative list of discussion section days and times.
Но увы, политика есть политика.
But politics, alas, is politics.
Демократия укрепила Индию, которая хранит место для каждой идентичности.
Democracy has sustained an India that safeguards the common space available to each identity.
Сионизм ставил своей целью возрождение и укрепление прежней идентичности.
Zionism aimed at renewing and deepening an old identity.
Теперь Салмонд, вероятно, переосмысливает свое избегание националистической политики идентичности.
Now, Salmond is probably re thinking his avoidance of nativist identity politics.
Политика Украины это не политика степей.
Ukraine s politics are not those of the steppe.
Решит молва, что политика, будет политика.
If the gossips decide it's politics, it will be politics.
Но они рассматривают ислам как часть своей Иранской идентичности, в то время как более старшие духовные лица рассматривали ислам в качестве всеобщей революционной идентичности.
These younger people the Iranian scholar claimed are first of all Iranian nationalists, and would like to dissociate themselves from Middle Eastern politics, in particular the Arab Israeli conflict.
Но они рассматривают ислам как часть своей Иранской идентичности, в то время как более старшие духовные лица рассматривали ислам в качестве всеобщей революционной идентичности.
But they view their Islam as part of their Iranian identity, whereas the older clerics viewed Islam as a universal revolutionary identity.
Политика.
475 612.
Политика
Policy
Политика.
Graft. Politics.
Возможно, что эти общие идеалы делают затруднительным формулировку европейской идентичности.
It may be that these shared values make it more difficult to find the much desired European identity.
Многие мусульмане с осторожностью относятся к такому виду политики идентичности.
Many Muslims are wary of this brand of identity politics.
Но это явление тесно переплетается с исчезающим чувством общей идентичности.
But this is closely linked to a diminishing sense of common identity.
В Иордании контекст немного другой, но уничтожение идентичности также происходит.
In Jordan, the context is slightly different, but the erasure is the same.
Способствует ли присутствие иностранцев проявлению скрытых аспектов коллективной национальной идентичности?
Does the presence of foreigners bring out hidden aspects of the collective national identity?
Бизнес есть бизнес, а политика есть политика.
Business is business and politics is politics.
Экономика идентичности обеспечивает более широкое, лучшее видение, в котором мы нуждаемся.
Identity Economics provides the broader, better vision that we need.
В противном случае они могут только оплакивать потерю своей собственной идентичности.
If not, they can only lament the loss of their own identity.
Кук и я разделяем многие из взглядов о нашей идентичности ЛГБТ.
Cook and I share many of the same attitudes about our LGBT identity.
Однако другие полагают, что особое внимание к идентичности навредило сюжетной линии.
Others, however, argued that the focus on identity came at the expense of the story.
В конце VIII начале IX веков началось возрождение персидской национальной идентичности.
In the late 8th and early 9th centuries, there was a resurgence of Persian national identity.
После получения независимости, Пакистан стремился выразить свою национальную идентичности через архитектуру.
Post independence architecture After independence Pakistan strove to express its newly found national identity through architecture.
для правил, регулирующих вопросы существа, следует требовать максимально возможной идентичности содержания
For substantive rules, identity of content shall be sought as far as possible For procedural rules, identity cannot exist by definition the only possible course is to ensure an equivalence of guarantees.
Но это политика принципов, а не политика приверженности.
But it is a politics of principle, not of partisanship.
Общая внешняя политика и политика в области безопасности
Common foreign and security policy
Политика сработала.
The policy worked.

 

Похожие Запросы : конструирование идентичности - сохранение идентичности - работа идентичности - проблемы идентичности - бизнес идентичности - ядро идентичности - потеря идентичности - форма идентичности - разрешение идентичности - фиксированной идентичности - линия идентичности - цель идентичности - проблема идентичности