Перевод "полностью подписан" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

полностью - перевод : полностью - перевод : полностью - перевод : полностью - перевод : полностью подписан - перевод : полностью - перевод : подписан - перевод : подписан - перевод : полностью подписан - перевод : подписан - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Договор был подписан.
The treaty was signed.
Контракт был подписан.
The contract was signed.
Был подписан договор.
A treaty was signed.
Шишир подписан на меня.
Shishir is following me.
Мирный договор был подписан.
A peace treaty was signed.
Подписан Единый европейский акт.
The Single European Act is signed.
Сертификат подписан самим владельцем.
The certificate is self signed.
Лишь к концу октября 1864 года конфликт был урегулирован полностью, и 30 октября в Вене был подписан мирный договор.
In the Treaty of Vienna, 30 October 1864, Denmark ceded Schleswig, Holstein and Lauenburg to Prussia and Austria.
Я подписан на еженедельный журнал.
I'm a subscriber for a weekly journal.
На какую газету ты подписан?
What newspaper do you subscribe to?
Мирный договор будет подписан завтра.
The peace treaty will be signed tomorrow.
Контракт на создание прототипа был подписан в марте 1939, с обязательным условием, что прототип будет полностью готов ещё до конца года.
Prototypes The contract for a prototype was awarded in March 1939, with the requirement that one should be ready before the end of the year.
Ты подписан на какие нибудь журналы?
Do you subscribe to any magazines?
Контракт был подписан на 4 года.
He was bought for by R.S.C.
В июле был подписан долгосрочный контракт.
In July, a long term contract was made.
Контракт был подписан на 3 года.
She was really strong around me.
Мирный договор был подписан 9 августа.
A peace treaty was signed on 9 August.
Контракт был подписан на 4 года.
The contract was signed for 4 years until 2016.
подписан Уругваем 16 ноября 1982 года
Signed by Uruguay on 16 November 1982.
Такой меморандум уже подписан с Канадой.
Such a MOU has already been concluded with Canada.
Итак, Брюс, чек подписан и заверен.
Bruce, here we are, certified and everything.
Отметка нет средств , подписан Лестером Бреди.
Marked no funds. Signed by a Lester Brady .
Указ о создании этой структуры уже подписан.
The order concerning the creation of this structure has already been signed.
Само собой, но указ был подписан им.
Right, but he was the one to sign this order.
Договор был подписан 18 ноября 1903 года.
The treaty was signed on November 18, 1903.
Он был рад, что подписан мирный договор.
He was glad the peace treaty was signed.
Контракт с наставником подписан на два года.
at Euroleague.net Panathinaikos B.C.
Контракт подписан до 30 июня 2016 года.
He was given a contract until 2016.
Контракт с Араратом был подписан на год.
A contract with Ararat was signed for one year.
При его участии был подписан киотский протокол.
But ... it is to be more than to reach a target.
подписан в Вашингтоне 7 декабря 1970 года.
Signed at Washington on 7 December 1970.
Был подписан контракт на сумму 500 тыс.
Talks centred on thermal power plans proposed by the World Bank, investment needs for new generating capacity, and requirements to make existing obsolete capacity redundant.
У вас с мисс Джонс подписан контракт?
Do you happen to have a contract with Miss Jones?
Ничего, пока не будет подписан контракт. Слушай...
I won't leave her until the contract's signed.
В конце октября будет подписан конституционный договор ЕС.
In late October, the EU's Constitutional Treaty will be signed.
Контракт был подписан на два с половиной года.
He was subsequently charged by the F.A.
Контракт был официально подписан 15 мая 2008 года.
The contract was finally signed on 15 May 2008.
Новый контракт был подписан с лейблом PolyGram ( Metronome ).
A new contract was signed with the label Polygram (Metronome).
13 января был подписан контракт на три года.
On 13 January, they signed a contract for three years.
подписан 12 сентября 1997 года (акт о ратификации).
Signed on 12 September 1997 (instrument of ratification).
Договор подписан, но еще не вступил в силу.
The treaty has been signed but has not yet entered into force.
Приемный акт лодки был подписан 19 декабря 1976 года.
The chief designer of the modification was S.N.
В октябре был подписан контракт на производство 7 прототипов.
A contract for seven prototype aircraft was issued in October 1964.
В 2006 году был подписан контракт с Spinefarm Records.
During the year 2006 they signed to Spinefarm Records and did a small European tour.
Договор был подписан 15 июня 1846 года в Вашингтоне.
The treaty was signed on June 15, 1846.

 

Похожие Запросы : не полностью подписан - подписан. - оригинал подписан - мокрая подписан - рука подписан - не подписан - и подписан - официально подписан - не подписан - был подписан