Перевод "полностью упакован" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
полностью - перевод : полностью - перевод : полностью - перевод : полностью - перевод : полностью - перевод : полностью - перевод : полностью упакован - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мой чемодан упакован. | My suitcase is packed. |
Продукт стерилизован и асептически упакован. | The product is sterilized and aseptically packed. |
Мой чемодан ещё не упакован. | My suitcase isn't packed yet. |
Релиз упакован в картонный бокс кеер case. | Post release After its release, W.E. |
Хлеб не только упакован, но и нарезан. | Not only packaged bread, but packaged, sliced bread. |
В Маунт Верноне его багаж был уже упакован. | At Mount Vernon, his bags were already packed. |
Он уже упакован, он там. Мне нужно попудрить носик. | It's already packed l mean, I gotta go powder my nose. |
Это был день огромной раскрутки, и продукт был упакован для XXI века. | It was its big marketing day, and it was packaged for the 21st century. |
И в этом мире, который завернут и упакован в пластик, он не таит надежды даже на это. | And in a plastic wrapped and packaged world, he doesn't hold out much hope for that, either. |
И хотя я упакован, поэтому, если в доме, колледж, сказала мне, что был этот парень, которого я знаю, Иона | And while I packed, so if the house, college, told me she had this guy I know, Jonah |
Полностью | Full |
Полностью . | Entirely. |
Полностью. | Completely. |
Полностью. | All set. |
Полностью. | Every nickel of it. |
Полностью | But completely. |
Полностью! | Over, done! |
Полностью? | All over? |
Полностью. | Completely. Good. |
В США, альбом был упакован в альтернативную обложку и не была выпущен до 1995 года (возможно, из за разногласий между Боуи и музыкальной индустрией). | The album was packaged with an alternative cover in the US and was not released until 1995 (possibly due to a dispute between Bowie and the music industry). |
Полностью поддерживаю. | I totally agree with this. |
Полностью согласна. | I agree completely. |
Полностью согласен. | I agree completely. |
Полностью согласна. | I quite agree. |
Полностью согласна. | I totally agree. |
Полностью согласен. | I quite agree. |
Полностью согласен. | I totally agree. |
Полностью согласен. | I agree totally. |
Полностью расслабься. | Relax completely. |
Полностью расслабьтесь. | Relax completely. |
Полностью случайно | Completely Random |
Встроенный полностью | Fully embedded |
Статья полностью | Complete Story |
Дискуссии полностью | Whole Threads |
Полностью перевоплощаются! | Well, the whole thing! |
Полностью неправильно. | Completely wrong. |
(М) Полностью. | Male voiceover |
Да, полностью! | Yeah totally! |
Полностью так. | Completely so. |
Полностью согласен. | Totally. SARAH |
Полностью коммерческая. | Fully commercial. |
Забит полностью. | Packed to the ceiling. |
Полностью, сэр. | Oh, quite, sir. |
Не полностью. | NOT PARTICULARLY. |
Полностью согласен | I quite agree. |
Похожие Запросы : упакован с - календарь упакован - завод упакован - будет упакован - он упакован - был упакован - был упакован - материал упакован - Дневник упакован - Повестка дня упакован