Перевод "получить практические знания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

получить - перевод :
Get

получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить практические знания - перевод : получить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Многие представители молодежи смогли получить профессиональный опыт и практические знания, что гарантирует им трудоустройство.
Many young people have been able to acquire professional experience and practical knowledge making them employable.
Практические знания в графическом дизайне.
A practical knowledge of graphic design.
Также развивал теоретические и практические знания о плодосеменном хозяйстве.
The Principles of Practical Agriculture Embracing ... A.O.
Он всегда жаждет получить новые знания.
Abel is always hungry for more knowledge.
Поэтому участники должны показывать и теоретические, и практические знания и навыки.
Therefore, an astronomy competitor should be tested both in his theoretical and practical skills.
Отмечалось также, что оба подхода позволяют получить аналогичные практические результаты.
It was also indicated that the practical result of the two approaches was similar.
Очень незначительные затраты смогли бы помочь получить кое какие знания.
A very small amount of money would get us some.
Миру нужны такие знания, и он щедро одаривает людей, стремящихся их получить.
The world needs this kind of expertise, and it rewards the kind of people willing to acquire it.
Kunos Simulazioni приобрели практические знания за счёт того, что их R D офис располагается прямо на трассе Валлелунга.
Kunos Simulazioni acquired practical knowledge working closely to real motorsport as their R D office is located on Vallelunga Circuit.
помогут молодым людям приобрести необходимые профессиональные знания, позволяющие им получить и сохранить работу
To address identified gaps such as outreach, support services and skills enhancement activities, YES has been realigned into three new programs Skills Link, Career Focus and Summer Work Experience.
Чтобы получить эти знания и общее понимание, мы должны отправить очень много оборудования.
And so, to have that kind of knowledge and understanding, we have to carry a mass amount of instruments.
В материальном мире возможно обойти своего учителя и получить необходимые знания и информацию.
In the material world you might despise your teacher, and get the knowledge or the information.
Практические примеры?
Practical cases?
Практические вопросы
Practical matters
Практические рекомендации
Recommendations for Action
Практические меры
Pages 3 5 were prepared for offset.
Практические действия
Voyage,
Практические меры
Effectiveness in the Protection of Financial System
Практические вопросы
Practical issues
Практические задания
Practical assignment
Практические средства
Practical tools
Он вернулся в школу не потому, что ему посулили диплом, а потому, что ему предложили выучиться на плотника, приобрести практические знания.
And he was finally brought back into school, not by the offer of GCSEs, but by the offer of learning how to become a carpenter, a practical making skill.
А. Практические меры
Practical measures
Есть практические проблемы.
There's practical problems.
Безусловно, существуют практические проблемы.
Of course, there are practical challenges.
Практические упражнения с дробями
Practice exercises with fractions
Некоторые актуальные практические предложения
Forest landscape restoration is relevant to a wide range of IPF and IFF proposals for action and the UNF programme of work.
НЕКОТОРЫЕ ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ КЛАССИФИКАЦИИ
The alternative, which has gained ground in the EU,
Комиссия рекомендовала практические меры.
Practical measures were recommended by the Commission.
Практические упражнения с дробямиName
Practice exercises with fractions
Модуль 5 Практические навыки.
Module five manual skills practice.
Практические навыки или образование.
Skill versus competence.
Это всё практические применения.
And these are more practical applications.
Практические занятия для директора
The ultimate goal Why the organisation exists?
Практические занятия по ПНЦ
How managers see the business as successful in the future?
Практические занятия по ПНЦ
How managers will reach that future?
Практические занятия по ПНЦ
VDG (Vision, Direction, Goals) workshop
Деятельность, организованная вслед за проведением рабочего совещания, позволила участникам предпринять практические последующие меры у себя в учреждениях и на практике закрепить полученные знания.
A post workshop activity provided an opportunity for participants to undertake practical follow up within their institutions and consolidate learning through practical application.
Здесь также встречаются практические трудности.
There are also practical difficulties.
Однако здесь существуют практические трудности.
However there are practical difficulties.
Ее практические рекомендации предусматривают следующее
Its practical recommendations include The urgent need for the international community to establish a universally accepted definition of terrorism as well as to acknowledge the necessity to identify and address the root causes.
Практические мероприятия по техническому сотрудничеству
Putting technical cooperation to work
Однако практические достижения представляются недостаточными.
However, the practical achievements do not seem to be adequate.
Здесь они выполняют практические задания.
This is a field trip going on.
Однако в случае данного мысленного эксперимента Мэри во время обычного обучения может получить только знания в виде информации.
However in the thought experiment, Mary can only use ordinary learning to gain know that knowledge.

 

Похожие Запросы : практические знания - практические знания - получить знания - получить знания - получить знания - получить знания - получить знания - получить знания - получить практические навыки - позволяет получить практические - получить дополнительные знания - получить глубокие знания - получить обширные знания - получить базовые знания