Перевод "послал его на" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кто послал его? | Who sent him? |
Кто его послал? | Who sent him? |
Его послал губернатор. | Sent by the Governor. |
Кто послал его? | Who sent him out? |
Именно поэтому ты послал его на задание. | Talk is that's why he was put on the spot. |
Я послал его в Занзибар! | I sent him to Zanzibar! |
Но зачем он послал его? | But why did he send it? |
За полицией. Я его послал. | Where did Remo go? |
Я послал его в Абилин. | I sent Luke to Abilene, Wyatt. |
Анна послал Его связанного к первосвященнику Каиафе. | Annas sent him bound to Caiaphas, the high priest. |
Анна послал Его связанного к первосвященнику Каиафе. | Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest. |
На, лопай, что бог послал. | Dunk your whiskers in that. |
Послал им чек на 1600. | Sent them a check for 1,600 just yesterday. |
Она сказала мне, не послал его до конца | Not sent it to the end |
Я послал её к Ярдли, чтобы отговорить его. | I sent her to Yardley to talk him out of it. |
Анжело послал его защитить меня от гнева Ритона. | Angelo sent him over to protect me from Riton. |
Его глаза блестели, и он послал на большой синяя туча торжествующей с папиросы. | His eyes sparkled, and he sent up a great blue triumphant cloud from his cigarette. |
И послал Саул слуг, чтобы осмотреть Давида, говоря принесите его ко мне на постели, чтоб убить его. | Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may kill him. |
И послал Саул слуг, чтобы осмотреть Давида, говоря принесите его ко мне на постели, чтоб убить его. | And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him. |
Он послал на них стаи птиц | And sent hordes of chargers flying against them, |
Он послал на них стаи птиц | And send flocks of birds upon them, |
Он послал на них стаи птиц | And He loosed upon them birds in flights, |
Он послал на них стаи птиц | And He sent against them birds in flocks. |
Он послал на них стаи птиц | And sent against them birds, in flocks, |
Он послал на них стаи птиц | He sent against them swarms of birds. |
Он послал на них стаи птиц | And He sent against them swarms of birds |
Он послал на них стаи птиц | And send against them swarms of flying creatures, |
(104 20) Послал царь, и разрешил его владетель народов и освободил его | The king sent and freed him even the ruler of peoples, and let him go free. |
(104 20) Послал царь, и разрешил его владетель народов и освободил его | The king sent and loosed him even the ruler of the people, and let him go free. |
Послал вперед, на станцию. На улице вас ждеттакси. | I sent it on ahead to the station, and I've got a cab waiting outside. |
Они добавили Это лишь человек, который измышляет на Аллаха ложь, утверждая, что Он его послал. | He is only a man who hath invented a lie about Allah. |
(134 9) послал знамения и чудеса среди тебя, Египет, на фараона и навсех рабов его, | Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants |
(134 9) послал знамения и чудеса среди тебя, Египет, на фараона и навсех рабов его, | Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants. |
Том написал Мэри длинное письмо, но не послал его ей. | Tom wrote Mary a long letter, but he didn't send it to her. |
Куда бы господин его ни послал, раб не принесет добра. | Wherever he is sent he returns without any good (result). |
Том послал Мэри открытку на день рождения. | Tom sent Mary a birthday card. |
И послал Он на них птиц стаями? | And sent hordes of chargers flying against them, |
и не послал на них стаи птиц? | And sent hordes of chargers flying against them, |
И послал Он на них птиц стаями? | And send flocks of birds upon them, |
и не послал на них стаи птиц? | And send flocks of birds upon them, |
И послал Он на них птиц стаями? | And He loosed upon them birds in flights, |
и не послал на них стаи птиц? | And He loosed upon them birds in flights, |
И послал Он на них птиц стаями? | And He sent against them birds in flocks. |
и не послал на них стаи птиц? | And He sent against them birds in flocks. |
И послал Он на них птиц стаями? | And sent against them birds, in flocks, |
Похожие Запросы : послал его - я послал его - получить его послал - послал - послал - послал вперед - он послал - послал провод - он послал - я послал - послал вас - он послал - послал снова - послал сообщение