Перевод "после выборов опрос" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
после - перевод : опрос - перевод : после - перевод : опрос - перевод : После - перевод : после - перевод : опрос - перевод : опрос - перевод : после - перевод : опрос - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
После выборов в Америке | Getting Past the American Election |
Программа действий после выборов | Post electoral agenda |
Опрос... | Scanning... |
Опрос | Scan |
После выборов Груевский звонит Меркель | After the elections, Gruevski calls Merkel over the phone |
Ситуация после выборов останется неясной | Post election environment remains uncertain |
Е. Помощь после проведения выборов | E. Post election assistance |
Но опрос, проведенный исследовательским центром Pew через неделю после выборов, показал, что категория моральные ценности охватывала большой диапазон вопросов помимо права на аборты и однополых браков. | But a Pew poll taken a week after the election indicated that the category moral values encompassed a wide range of issues besides abortion rights and gay marriage. |
Опрос Носика. | Nosik's poll. |
Опрос модема | Query Modem |
В день после выборов Россияне собрались на митинг против фальсификации выборов. | This post is part of our special coverage Russia Elections 2011. The day after the elections, Russians got together to rally against election fraud. |
Американская внешняя политика после промежуточных выборов | American Foreign Policy After the Mid Term Elections |
Мы проводим опрос. | We're conducting a survey. |
Хочу провести опрос. | Let me take a poll. |
Это какойто опрос. | It's a kind of a poll. |
Ввиду отсутствия какого либо определения понятия опрос общественного мнения можно запретить проведение пробных выборов среди членов местного футбольного клуба. | The absence of any definition of a poll would apparently forbid even a mock election among members of a local soccer club. |
II. РАЗВИТИЕ СОБЫТИЙ В ПЕРИОД ПОСЛЕ ВЫБОРОВ | II. DEVELOPMENTS SINCE THE ELECTION |
После выборов в действие вступит временная конституция. | Following the elections, the interim constitution will come into effect. |
Развитие событий после проведения выборов также обнадеживает. | Developments since the election have also been encouraging. |
Н. Помощь в период после проведения выборов | H. Post election assistance |
Думаешь, он будет с тобой после выборов? | Think he'll play ball after election? |
Несколько лет назад Стэнфорд провел опрос своих выпускников, через 5 лет после их выпуска. | A number of years ago Stanford took a survey of its graduates five years after they got their undergraduate degrees. |
После чего примите этот опрос и его результаты с хорошей порцией скептицизма или картошки. | Then, take that poll, and its results, with a grain of salt or a potato. |
Они даже провели опрос. | They even started a poll. |
Опрос занимает целый день. | The survey takes over a day. |
22 октября 2007 После муниципальных выборов 2008 18 марта 2008Были перетасованы государственные секретари после муниципальных выборов от 16 марта 2008. | After Municipal Elections of 2008 18 March 2008 br There was a shuffle of the secretaries of state following the municipal elections of 16 March 2008. |
После выборов они смогли сформировать правительство коалиции большинства. | After the election, the Alliance for Sweden was able to form a coalition government. |
Впервые попала в парламент после выборов 2000 года. | She first entered the Parliament on the Croatian parliamentary election, 2000. |
Начал работу после выборов 23 октября 2011 года. | The election campaign officially started on 1 October 2011. |
После выборов они смогли сформировать правительство коалиции большинства. | After the 2006 election they were able to form a majority coalition government. |
E. Помощь после проведения выборов 32 36 10 | E. Post election assistance . 32 36 10 |
И мы провели опрос, наиболее увлекательный опрос, который я видел в своей жизни. | And we made a poll, the most fascinating poll I've seen in my life. |
Действительно, последний опрос общественного мнения среди палестинцев показывает, что 73 чувствуют себя в такой же или даже большей безопасности, чем до выборов. | Indeed, the latest public opinion poll among Palestinians shows that 73 feel as secure as or even more secure than they did before the election. |
GV Вкратце, что опрос раскрыл? | GV In a nutshell, what did the survey reveal? |
Опрос доступен по этой ссылке. | The survey is available at this link. |
Почтовый опрос в социологическом исследовании. | Почтовый опрос в социологическом исследовании. |
Опрос шестого подозреваемого был отложен. | The interview of the sixth suspect has been postponed. |
Начать опрос с множественным выбором | Start a multiple choice quiz |
Они стали проводить определённый опрос. | They went out into the field to answer a particular question. |
Так, давайте проведём небольшой опрос. | Okay, now let's do a quick poll now. |
Проведем опрос. Просто поднимайте руки. | All right, let's take a poll, show of hands. |
Однако из за гражданских беспорядков, начавшихся после первого тура выборов, компонент по проведению выборов был распущен. | Owing to civil unrest after the first round, however, the electoral component was dismissed. |
Немедленно после выборов в обеих странах произошли интересные события. | Immediately after the elections, an interesting thing happened in both countries. |
Ситуация может измениться после выборов 2008 года в США. | That may change after the 2008 American election. |
1 Какие сайты вы регулярно посещаете после президентских выборов? | 1 Which are the sites you visit frequently since the presidential election? |
Похожие Запросы : После выборов - после выборов - после выборов насилие - опрос опрос - опрос опрос - цикл выборов - процесс выборов - день выборов - фальсификации выборов - состояние выборов - проведение выборов - Проблема выборов - инспектор выборов - мониторинг выборов