Перевод "поставить себя вместе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

себя - перевод : себя - перевод : Вместе - перевод : вместе - перевод : вместе - перевод : себя - перевод : вместе - перевод : вместе - перевод : вместе - перевод : поставить себя вместе - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Попробуй поставить себя на мое место.
Try putting yourself in my shoes.
Попробуй поставить себя на его место!
Try to put yourself in his shoes.
Попробуйте поставить себя на его место!
Try to put yourself in his shoes.
Попытайся поставить себя на её место.
Try to put yourself in her shoes.
Попробуй поставить себя на её место!
Try to put yourself in her shoes.
Попробуйте поставить себя на её место!
Try to put yourself in her shoes.
Постарайся поставить себя на моё место.
Try putting yourself in my shoes.
Постарайтесь поставить себя на моё место.
Try putting yourself in my shoes.
Им ничего не стоит поставить себя выше других.
They aren't deformed, but others feel superior.
Вместе с тем, недостаточно лишь поставить подписи под этими соглашениями.
But signatures are not enough.
Теперь мы можем поставить листочек вместе с цветком в вазу.
Now we can put the leaf together with flower inside of vase.
Мы не пытаемся поставить себя в оппозицию с правительством.
We aren't in opposition to the government.
Роберт МакНамара подчеркнул необходимость поставить себя на место своего оппонента.
Robert McNamara emphasized the necessity of putting yourself in your opponent s position.
Но, иногда я пытаюсь поставить себя и в это положение.
But sometimes I try to put myself in that position.
Мне действительно нравиться поставить снеговика под новогоднюю ёлку вместе с дедом морозом.
I really like to put the snowman next to the Christmass tree along with the Santa Claus.
77. Поставить себя выше политических условий могут лишь постоянные международные судьи.
77. Only permanent international judges would be capable of placing themselves above political considerations.
Я знаю психологию мужчин и могу поставить себя на твое место.
They made you so unhappy? I know how you are.
Если на мгновение поставить себя на их место, можно ли их винить?
Having put yourself in their position for a moment, can you blame them?
Вообразить это поставить себя всередину истории, между мной и повествованием есть некая прозрачность.
And to imagine is to put myself in that story, until there was only there is a transparency between me and the story that I am creating.
Мы должны стараться, но и вам нужно постараться поставить себя на наше место.
We should try to understand the situation, but you should also try to put yourselves in our place.
Поставить?
Shall I?
Ксенофобия является признаком неправильного образования, проявлением ограниченности и неспособности поставить себя на место других.
Xenophobia is a sign of education gone wrong an expression of narrow mindedness and the inability to put oneself in the position of others.
Она надеется, что это позволит немецким детям легче поставить себя на место детей беженцев.
She hopes that will allow German children to relate to refugee children more easily.
Аарон был готов поставить себя в опасности для причинах, которые, по его мнению дюйма
Aaron was willing to put himself at risk for the causes that he believed in.
Поставить закладку.
Set a Bookmark
Поставить бомбу
Put Bomb
Поставить закладку
Set Bookmark
Сколько поставить?
How much shall I bet?
Поставить внутрь?
Keep the car inside.
Хотел поставить
I wanna make a bet. Well?
Куда поставить?
Where shall I put these?
Поставить марсель.
Set the topsails!
Я должна быть в состоянии поставить себя в песне, чтобы она звучала искренне для меня.
I have to be able to put myself in the song for it to ring true to me.
Попробуйте поставить себя на место пациента. Только истинный христианин способен работать с нами в Ideo.
And just putting yourself in the position of the patient this is Christian, who works with us at Ideo.
Вы должны поставить себя в положение, где команда будет знать, если он работает или нет работа.
You have to put yourself into a position where the team will know if it's working or not working.
Вместе с тем некоторые камерунцы считают себя жертвами дискриминации.
For all that, there are Cameroonians who consider themselves to be victims of discrimination.
Поставить в очередь
Queue Track
Поставить в очередьName
Queue Track
Нужно поставить генераторы.
We put in generators.
Где поставить подпись?
Where do I sign?
Поставить так же.
Same as the other side.
Можете поставить сюда.
You can place that here.
Какой заголовок поставить?
What'll we use for a headline?
Пора поставить точку.
That beats everything!
Куда их поставить?
Where do you want these put?

 

Похожие Запросы : поставить себя - поставить себя - поставить себя - поставить себя - поставить себя - поставить себя - поставить вас вместе - поставить себя вперед - поставить себя вперед - поставить себя выше - поставить себя вперед - поставить себя первым - поставить себя вне - поставить себя вне