Перевод "постановили далее" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
далее - перевод : далее - перевод : далее - перевод : далее - перевод : далее - перевод : ПОСТАНОВИЛИ - перевод : Далее - перевод : далее - перевод : постановили далее - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они постановили | They decided |
В соответствии с выше сказанным лидеры оппозиции постановили | With regard to everything which has gone before, the opposition leaders have decided |
Арбитры также постановили, что решение вычесть 3 очка должно быть отменено. | The arbitrators also decided that the decision to deduct three points should be reversed. |
И так далее... и так далее... и так далее. | (king) Et cetera... et cetera... et cetera. |
И так далее, и так далее, и так далее. | So, in the middle, that's your father. |
Участники постановили оказать поддержку переходному правительству в соответствии с резолюцией 1546 (2004). | Participants resolved to support the Transitional Government in accordance with resolution 1546 (2004). |
6.3 Комитет далее отмечает, что автор утверждает, что суды были настроены против него и незаконно постановили передать его дочь на попечение не ему, а матери и не изменили официального местожительства его дочери. | 6.3 The Committee further notes that the author claims that the courts were biased against him and wrongfully decided to give custody of his daughter to the mother, and not to him, and not to change his daughter apos s official place of residence. |
И так далее, и так далее. | Etc. etc. |
И так далее и так далее. | And maybe people will leave the room. |
И так далее, и так далее. | Et cetera, et cetera, et cetera. |
И так далее, и так далее. | Yours faithfully, et cetera, et cetera. |
Далее | Further |
Далее | Next |
Далее | Next |
Далее | Next |
Далее | Wrong |
Далее | Next |
Далее | Find Next |
Далее | Next |
Далее. | Next. |
Далее | Coming up |
Далее! .. | Next... |
Далее. | Locate David. |
Ну и так далее, и так далее. | The list goes on. |
Члены Группы Организации Объединенных Наций по вопросам коммуникации постановили изучить пути расширения финансирования Службы. | The United Nations Communications Group members agreed to look into ways to make increased contributions to the Service. |
Участники Конференции постановили рассмотреть другие вопросы, касающиеся статуса наблюдателя, после окончательной разработки этого статута. | The Conference decided to consider the other requests for observer status, after finalization of this Statute. |
Что касается ПИС, то участники пленарного заседания постановили, что он будет преемником Переговорного совета. | As for the TEC, the Plenary decided that it would constitute the successor to the Negotiating Council. |
Далее 5, вычеркиваем его, далее 10, вычеркиваем его. | Then we have 5, cross it out, then we have 10, cross it out. |
И так далее и так далее, в основном | And so on and so forth, basically it does this ten times. |
(Читать далее) | (Read More) |
Далее следует | And she continues |
Далее следует | The letter continues |
И далее | And he continues |
Читать далее | Read More |
призывает далее | Also calls upon |
Найти далее | Find Forward |
Найти далее | Find Previous |
Далее Спецификации | Next Specifications |
Найти далее | Find Next |
И далее | And he went on |
И далее | He added |
и далее, | and further |
Куча далее. | Go ahead, add. |
Далее с ... | Coming up with a... |
Так далее. | So on. |
Похожие Запросы : далее далее - далее квалификации - далее вдоль - далее описано - далее пояснил, - отмечает далее