Перевод "потенциал роста рынка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
потенциал - перевод : потенциал - перевод : потенциал - перевод : рынка - перевод : роста - перевод : потенциал роста рынка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прогнозирование спроса потенциал рынка потенциал продаж прогноз продаж | Demand forecasting market potential sales potential sales forecast |
Упадок рынка В конце концов и доля рынка, и темпы роста снижаются. | Market decline Finally, both market share and growth rates decline. |
Это основа роста социальной инновации, имеющей настоящий потенциал. | It's the basis of growing a form of social innovation that has real potential. |
В помощь созданию сильного внутреннего рынка необходимо наращивать дополнительный потенциал. | It also seems that many of those successful lessons could be repeated in a number of other countries in the SEE and EECCA regions. |
Проще говоря, долгая рецессия снижает потенциал роста в Европе. | Simply put, the long recession is lowering Europe s potential growth. |
В целом был отмечен позитивный потенциал расширения ЕС для рынка труда. | Overall, there were positive expectations with regard to whatof what enlargementwhat enlargement would bring for labour. |
Но потенциал для взрывного роста обычно видели только в производственном секторе. | But the potential for explosive growth has usually been seen only in the manufacturing sector. |
Свободное место на площади сокращалось по мере роста рынка и добавления новых зданий Цветочного Холла, Прокатного Рынка и Юбилейного рынка в 1904 году. | The area declined as a pleasure ground as the market grew and further buildings were added the Floral Hall, Charter Market, and in 1904 the Jubilee Market. |
Масштаб рынка Темпы роста Интенсивность конкуренции Технологические требования Потенциальная прибыль li | Overall market size Market growth rate Competitive intensity Technological requirements Profit potential |
Потенциал долгосрочного роста Китая как и остальной развивающейся Азии не является заранее определенным. | China s long term growth potential and that of the rest of developing Asia is not pre defined. |
ПЕКИН Все страны с низким уровнем дохода имеют потенциал для динамичного экономического роста. | BEIJING All low income countries have the potential for dynamic economic growth. |
Мы осознаем потенциал сотрудничества между странами Юга в поощрении экономического роста и развития. | We recognize the potential of South South cooperation in promoting economic growth and development. |
5. Беспрецедентный уровень роста численности городского населения определил потенциал формальной экономики аккумулировать его. | 5. The unexpected levels of urban population growth had overwhelmed the capacity of the formal economy to absorb it. |
Рост рынка Как только новые продукты достигают успеха, они переходят в стадию роста. | Market growth As soon as new products become successful, they move to a stage of growth. |
Дальнейший прогресс в этих областях расширит возможности региона и увеличит его потенциал экономического роста. | Continued progress in these areas will increase the region's resilience and growth potential. |
Но теперь, похоже, происходит коррекция глобального рынка благодаря, в первую очередь, слабым перспективам роста. | But now a global market correction seems underway, owing, first and foremost, to the poor growth outlook. |
Как ему удалось во время своего президентства стать свидетель столь впечатляющего роста фондового рынка? | How could he manage to preside over such a spectacular stock market boom? Are Brazilians too exuberant? |
Тем временем, постоянная высокая безработица снижает потенциал экономического роста, лишая сегодняшних работников навыков и опыта. | In the meantime, persistent high unemployment reduces the economy s growth potential by robbing today s workers of skills and experience. |
К концу его власти эта цифра снизилась до 1,5 , что восстановило потенциал страны для экономического роста. | By the end of his tenure, the rate was down to 1.5 , restoring the country s potential for growth. |
выход на рынок рост рынка зрелость рынка упадок рынка. | It consists of the four stages market entry market growth market maturity market decline. |
По мере роста рынка увеличивается потребность в информации о нем, его объеме, стоимости имущества и тенденциях развития. | As the market grows, there is a bigger need for information on it, its volumes, property values and development trends, and this information is used for other purposes than taxation. |
Другими словами, банки принимают на себя риски, получают плату в случае роста рынка, а затем переводят потери в случае падения рынка на акционеров, налогоплательщиков и даже пенсионеров. | In other words, banks take risks, get paid for the upside, and then transfer the downside to shareholders, taxpayers, and even retirees. In order to rescue the banking system, the Federal Reserve, for example, put interest rates at artificially low levels as was disclosed recently, it also has provided secret loans of 1.2 trillion to banks. |
Она играет важнейшую роль, формируя технологический потенциал страны, а также открывая возможности для накопления знаний и обеспечения роста. | It also provides opportunities for learning and growth. |
Потенциал развивающихся стран, стремящихся выступать в качестве активных двигателей роста для оживления мировой экономики, в значительной степени игнорируется. | The potential of developing countries to act as vigorous engines of growth for revitalizing the world economy stands largely ignored. |
Развивающиеся страны будут иметь высокий потенциал для поглощения иностранных инвестиций, при условии осуществления реформ и поддержания экономического роста. | Developing countries will have high potential to attract foreign investment, given the reforms under way and if economic growth is maintained. |
Сюда относятся такие факторы, как ограничители роста, связанные с особенностями рынка страны базирования, либерализация и повышение валютного курса. | This includes such factors as home market growth constraints, liberalization and currency appreciation. |
И этот потенциал, этот мощный потенциал, так же наш потенциал, ваш и мой. | And that potential, that powerful potential, is also our potential, of you and me. |
Этапы организации рынка рынка оптовой торговли. | For the wholesale market to be successful, it was essential to gain the support of the wholesaling community, and for at least 10 companies to be prepared to trade their goods at the market on the first day of opening. |
Поэтому медленный рост в этих странах неизбежно будет препятствовать мировому росту и сократит потенциал роста у большинства развивающихся стран. | After all, advanced countries account for about two thirds of global GDP, so slow growth in these countries will inevitably impede global growth and truncate the growth potential of much of the developing world. |
Даже когда ситуация в США стала более сложной, за счет повышения инфляции и замедления роста производительности, с последующем падением рынка акций, это не привело к ухудшению общего состояния рынка. | Even when things look more difficult in the US, as when inflation began to run higher recently and productivity growth lowered, the stock market sell off that followed did not burst the overall market bubble. |
Замедление темпов роста ВВП, которое вызовут такие реформы, будет более чем скомпенсировано увеличением динамизма рынка и общей экономической стабильностью. | The deceleration in GDP growth that such reforms would cause would be more than offset by increased market dynamism and overall economic stability. |
Многие идеологи свободного рынка высмеивают идею о том, что ограничения природных ресурсов теперь приведут к существенному замедлению мирового роста. | Many free market ideologues ridicule the idea that natural resource constraints will now cause a significant slowdown in global growth. |
Пока же спрос на импорт продолжает падать, то есть ожидать роста рынка в целом можно с большой долей оптимизма. | Meanwhile the demand on imports is falling, so we can only expect an increase in the market s size with a great deal of optimism. |
Потенциал очевиден. | The potential is obvious. |
Существующий потенциал | Current capacity |
Управленческий потенциал | Management capacity |
Потенциал экспорта | Export capacity |
производственный потенциал | Production capacity |
Потенциал ХХI . | Capacity 21 . |
Потенциал XXI | Capacity 21 |
Производственный потенциал | Production capacity |
Его потенциал. | Its potential. |
Скрытый потенциал! | Latent potential! |
В данном контексте, потенциал роста вполне может вернуться к прогнозируемым 2,5 , хотя акционерный капитал экономики и находится в хорошей форме. | In this context, potential growth may well fall back to the predicted 2.5 annual rate, even though the economy s capital stock is in good shape. |
Такие группы будут создаваться в тех случаях, когда объем операций является незначительным, но имеется высокий потенциал для роста портфеля проектов. | These will be created when the volume of operations is low, but potential for portfolio growth is high. |
Похожие Запросы : Потенциал роста - потенциал роста - Потенциал роста - Потенциал роста продаж - значительный потенциал роста - инвестиционный потенциал роста - большой потенциал роста - Потенциал роста ввп - сильный потенциал роста - ограниченный потенциал роста - существенный потенциал роста - видим потенциал роста - финансовый потенциал роста - потенциал для роста