Перевод "потребности и дела" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ресурсы и потребности | Resources and requirements |
Потребности и трудности | Needs and constraints Most Parties noted that major achievements have been made at the national level in addressing climate change issues. |
и дополнительные потребности | and additional requirements |
Потребности многих перевешивают потребности нескольких. | The needs of the many outweigh the needs of the few. |
Потребности и лимитирующие факторы | To this end, many Parties underlined the urgent need to address literacy as part of its climate strategy. |
ОСНОВНЫЕ ЗАДАЧИ И ПОТРЕБНОСТИ | The Task Force adopted its agenda (CEP AC.13 2004 ) |
Потребности | 3. Requirements |
Потребности | Possible resources |
ПОТРЕБНОСТИ | NEEDS |
Дела... Дела. | Who could know. |
Дела, дела! | Business, business. |
И высказывать потребности через действия. | And to make demands through their actions. |
Оказание помощи и особые потребности | C. Delivery of assistance and special needs |
Потребности в вертолетах и самолетах | Requirements for helicopters and fixed wing aircraft |
Потребности включают приобретение канцелярских и | Other supplies and materials |
III. ФИНАНСОВЫЕ ПОТРЕБНОСТИ И ИНВЕСТИЦИИ | III. FINANCIAL REQUIREMENTS AND INVESTMENTS |
III. РЕСУРСЫ И БЮДЖЕТНЫЕ ПОТРЕБНОСТИ | III. RESOURCES AND BUDGETARY REQUIREMENTS |
Потребности и стратегии нужно разделить. | Needs and strategies need to be separated. |
Услышьте его чувства и потребности | Hear his feelings and needs. |
В 2006 году ожидается завершение дела Бутаре, дела военных I и дела правительства. | In 2006, trials in the Butare, Military I and Government cases are expected to be completed. |
Предложения преследуют цель удовлетворить потребности дипломатов и потребности общины, в которой дипломаты живут и работают. | The proposals were designed to address the needs of diplomats and the needs of the community in which the diplomats lived and worked. |
Ну и дела! | What a business! |
Ну и дела! | Ah, really! |
И все дела | That's it. |
Ну и дела! | Gee! |
Ну и дела! | Man alive, eh! That's quite something... |
Ну и дела! | Where? |
Ну и дела! | Well this is something! |
Ну и дела. | I got to see this. |
Ну и дела. | Things are looking up on the dock. |
Общие потребности | Resource requirements |
Текущие потребности | Current needs |
РЕСУРСНЫЕ ПОТРЕБНОСТИ | The regular budget of the United Nations provides core support to the Working Group. |
инвестиционные потребности, | industry in the Caspian Sea region, and (iii) How the first two would contribute to the global market development and risk mitigation |
В. Потребности | B. Requirements |
II. ПОТРЕБНОСТИ | II. REQUIREMENTS |
Общие потребности | Current Additional Total |
С. Потребности | C. Requirements |
Общие потребности | Total requirements September 1992 |
Общие потребности | Total 778 400 |
Общие потребности | Total requirements 3 808 000 |
Потребности брутто | Gross requirements 182 514.5 (1 940.2) 180 574.3 |
Потребности нетто | Net requirements 180 877.9 (1 940.2) 178 937.7 |
Потребности брутто | Gross requirements 99 549.2 100 165.3 182 514.5 |
Потребности нетто | Net requirements 99 011.4 99 066.5 180 877.9 |
Похожие Запросы : потребности и потребности - и потребности - дела и документы - активы и дела - дела и вещи - Бизнес и дела - Слова и дела - потребности и отношения - потребности и ценности - вопросы и потребности