Перевод "пошел мейнстрим" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пошел - перевод : пошел - перевод : пошел - перевод : пошел мейнстрим - перевод :
ключевые слова : Fuck Fuck Gone Went

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Новый мейнстрим журнализма решений
A New Mainstream Solutions Journalism
Серия премьерных кинопоказов Арт мейнстрим пройдет в Москве
A series of premiere Art mainstream film screenings will take place in Moscow
Пошел, пошел!
Today I give you the pleasure, of turning this, scumbag of an outlaw into a hunk of meat.
В 2007 году Лейн участвует в нескольких мейнстрим проектах.
In 2007, Laine performed in some more mainstream productions.
Пошел! Пошел, вперед!
Burro!
Пошел, Пошел отсюда!
Shoo!
Under The Bridge стала билетом Red Hot Chili Peppers в мейнстрим.
Under the Bridge allowed the Red Hot Chili Peppers to enter the mainstream.
В любом случае, альбом Play помог Моби зарекомендовать себя, как мейнстрим музыканта.
In many ways this album helped to establish Moby as a mainstream musician.
Ричард Батлер Он заставил американский мейнстрим обратить внимание на The Psychedelic Furs.
In 2000, Richard Butler, Tim Butler and John Ashton re formed The Psychedelic Furs.
Пошел.
Keep moving.
Пошел.
Go
Пошел!
Go!
Пошел!
Go on!
Пошел!
Okay.
...пошел!
...sail!
Пошел.
Coming through.
Пошел!
Burro.
Пошел!
Giddap! Giddap!
Пошел!
Hey.
Пошел!
Get going!
ворвались в мейнстрим со своим синглом The One I Love , в 1987 году.
achieved a mainstream hit in 1987 with the single The One I Love .
Куда пошел?
Where are you going?
Давай. Пошел.
You're on.
Скаут пошел.
Scout inbound.
Пошел ты.
Don't blame me.
Пошел я?
Fuck myself?
Я пошел.
I go in his room.
Пошел ты!
Fuck you!
Я пошел!
I'm leaving first!
Я пошел?
Fuck me?
Я пошел.
I'm going.
Я пошел?
I love you.
Я пошел.
I'll go.
Пошел вон!
Get out!
Пошел отсюда!
Mel.
Я пошел
I'm going . . .
Я пошел...
I'll be going.
Пошел ты!
Whaùs happening here? What about the door? That door wasn't there a moment ago.
Пошел ты!
Fuck you.
Пошел вон.
Get out!
Я пошел.
I shan't stay longer.
Вперед пошел!
Go ahead!
Давай, пошел.
Come on, get out of here.
Да, пошел.
Yes, he did.
Пошел прочь.
Get away from me.

 

Похожие Запросы : идти мейнстрим - мейнстрим телевидения - мейнстрим науки - собирается мейнстрим - идет мейнстрим - мейнстрим политика - не мейнстрим - введите мейнстрим - мейнстрим реклама - соответствовать мейнстрим - глобальный мейнстрим - следовать мейнстрим