Перевод "по а" на английский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
По делу А. | In the case of A. et al. |
По подпункту (а) | Under sub item (a) |
А по симпатии. | But because you liked me. |
А сам по А сам пок А сам поки | But now you are leaving it so inconspicuously. |
а) доклад Специального комитета по операциям по поддержанию мира, А 49 136 | (a) Report of the Special Committee on Peace keeping Operations, A 49 136 |
а по всему миру. | It's happening all over the world. |
А. Обзор по регионам | Regional overview |
а) Выплаты по процентам | (a) Interest income |
А. Операции по поддержанию | A. Peace keeping |
а) Департамент по гуманитарным | (a) Department for Humanitarian |
а) Осуществление документов по | (a) Implementation of human |
а) Поступления по процентам | (a) Interest income |
а) Досье по странам | (a) Country files |
Средний по казатель а | Average a |
А. Расходы по персоналу | A. Personnel |
А по испански zanfona . | And in Spanish, zanfona. |
А как по другому ? | Don't joke with us! |
А по списку пускаешь? | Do you let in people on the list? |
А по женской линии? | Who was his dam? |
А теперь по коням. | Suppose you climb on your horses, huh? |
А он по мне. | It won't miss me. |
Не по словам судят, а по делам. | Actions speak louder than words. |
А. ДЕПАРТАМЕНТ ПО ОПЕРАЦИЯМ ПО ПОДДЕРЖАНИЮ МИРА | A. Department of Peace keeping Operations |
А. Руководство по проведению миссий по обзору | A. Survey mission handbook |
а) Длительные отпуска по болезни и по беременности и родам а 207 500 | (a) Ext. sick and maternity leave a 207 500 |
Один говорит по английски, а другой по японски. | One speaks English, and the other speaks Japanese. |
Она говорит по английски, а также по французски. | She speaks English, and French as well. |
Он построен по предложениям, а не по словам. | It's all about sentences. Not words. |
Том говорит по французски, а также по английски. | Tom speaks French and also speaks English. |
Я говорю по французски, а также по английски. | I can speak French and also English. |
А. Департамент по операциям по поддержанию мира . 9 | A. Department of Peace keeping Operations 7 |
а) Подготовка по вопросам операций по поддержанию мира | (a) Training in peace keeping operations |
Рос Алёша ни по дням,а по часам. | Alyosha has not grown by leaps and bounds. |
А. А. Грунауэр ю Киев РНМК по ССО, 1985. | А. А. Грунауэр ю Киев РНМК по ССО, 1985. |
а) доклад Комиссии по разоружению (резолюция 47 54 А) | (a) Report of the Disarmament Commission (resolution 47 54 A) |
а) доклад Комитета по правам человека (А 48 40) | (a) Report of the Human Rights Committee (A 48 40) |
а) доклад Комиссии по разоружению (резолюция 48 77 А) | (a) Report of the Disarmament Commission (resolution 48 77 A) |
А. Совет по внутреннему правосудию | A. Internal Justice Council |
А по паспорту я грузинка. | But in my passport, I'm Georgian. |
А. Расходы по военному персоналу | A. Military personnel costs |
А иногда по обеим причинам. | Sometimes it's both. |
А твой шум по Гауссу? | And is your noise Gaussian? |
Сооружён по проекту А. Захарова. | This was part of a national trend. |
а) Форум по энергетической безопасности | Energy Security Forum |
А. Прения по части I | Discussions on Part I |
Похожие Запросы : а по вашему - а затем по - а по-прежнему - а по-умолчанию - а по времени - а по определению - по возрастанию (а) - по убыванию (а) - а по нашим - а по усмотрению - а а - а - а - А