Перевод "по всему периметру" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

по - перевод : по всему периметру - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

ƒь вол... по всему периметру часовые.
There are guards all about the temple.
По периметру все оцепили.
They surrounded the perimeter.
Ну и для надежности еще имеется по всему периметру двухметровый железный забор, вдоль которого прогуливаются автоматчики.
Well, for security, there is also a two metre iron fence around the whole perimeter, along which guards, armed with automatic weapons, stroll.
По периметру тюрьма обнесена большим забором.
The prison perimeter is denoted by a large fence.
Легкие танки патрулируют их по периметру.
Small tanks patrol the perimeter.
Парк обнесён сеткой по периметру и сверху.
All of them are in national circulation.
Её можно встретить по всему периметру Индийского океана от берегов Южной Африки и Мадагаскара до Аравийского полуострова и Индийского субконтинента.
It occurs all around the periphery of the Indian Ocean, from South Africa and Madagascar to the Arabian Peninsula and the Indian subcontinent, to Southeast Asia.
По периметру площади расположены фахверковые строения XIX века.
It is located in the eastern part of the municipality.
Меры по охране ворот по периметру, включая установку барьеров безопасности, предусматривают
Perimeter gates enforcement, including vehicle crash barriers at checkpoints, entailing
b) установка систем наблюдения сигнализа ции по периметру территории комплекса
(b) Perimeter fence surveillance alarm system
Мы работаем синий шарик вокруг, по периметру фигурки из жёлтого шарика.
We are going to work the blue balloon all the way around the shape of the yellow balloon.
Судя по всему, тысячи по всему миру.
It seems there could be thousands worldwide.
строительство сетчатого ограждения по периметру здания таможни в Санто Томас де Кастилья
Construction of a perimeter fence at the Santo Tomás de Castilla customs building
И она равна периметру, который равен 56.
And that is equal to the perimeter, which is equal to 56.
Работаем в таком стиле вокруг по периметру скульптурки по часовой стрелке чтобы сделать 1й ряд.
Work in this fashion around the sculpture clockwise to make the first row.
Все эти точки по периметру одинаково удалены от центра, который находится вот здесь.
All of these points along the edge are equal distant from that center right there.
Это отношение периметра первого квадрата к периметру второго
So that's the ratio of the perimeter of the first square to the perimeter of the second square.
Раньше по её периметру шли зубцы, однако их убрали при реконструкции в XVII веке.
It has a well in the middle of it, which indicates there is a cistern underneath.
Остров примерно треугольной формы, около 500 м в диаметре и 1,5 км по периметру.
It is roughly triangular in shape, about 500 m in diameter and about 1.5 km in circumference.
По всему миру.
All over the world.
Судя по всему.
It seems so.
Концепция обеспечения безопасности по периметру Дворца наций предусматривает пять таких комплектов по сценарию контроля доступа с блокировкой.
The perimeter security concept for the Palais des Nations foresees five such units under the scenario of lock in access control.
В таком стиле я буду работать вокруг по периметру скульптурки по часовой стрелке, чтоб сделать 2й ряд.
In this fashion I am going to work around the sculpture clockwise to make the second row.
По периметру размеры здания Дворца составляют 160 метров в длину и 150 метров в ширину.
The building is currently 160 by 150 meters, and has a total built ground surface of 26,000 m².
Ухудшение положения по периметру границ Бурунди, очевидно, окажет негативное влияние на стабильность в этой стране.
The deterioration of the situation along Burundi's borders would certainly have a negative impact on stability in the country.
Примечание Бортовые доски используются по периметру конструкции перекрытия из двутавровых балок в целях ее фиксации.
Note Rim boards are used around the perimeter of I beam floor systems to support the structure.
а по всему миру.
It's happening all over the world.
Судя по всему, достаточно
Apparently, plenty
Поиск по всему листу
Search entire sheet
Они по всему миру.
They're spread around the world.
Мурашки по всему телу!
Goosebumps all over me!
По всему тихоокеанскому региону.
All over the Pacific.
Стреляешь по всему этому.
Toc! You fire at it.
Они по всему городу.
It's all over town.
Искали по всему Франкфурту.
'The whole city of Frankfurt was to be covered.
Почти по всему миру.
All over the world practically.
Мы делаем здесь второй периметра вызов по имени периметру и дать ему то же самое осуществление.
We make here the second perimeter a call by name perimeter, and give it the same implementation.
Другие группы полицейских, по свидетельству очевидцев, собирались по периметру, чтобы войти внутрь в случае, если в парке понадобятся аресты.
Other teams of officers were seen gathering on the perimeter to move in if arrests were needed in the park.
Флаг штата Западная Виргиния, представляет собой прямоугольное полотнище белого цвета с тёмно синей полосой по периметру флага.
U.S. state flags with state seals on solid color fields, like the West Virginia state flag, proved unpopular in the survey.
Знаки по периметру забора указывают, что территория принадлежит UK Coal Mining Ltd , и вход на неё запрещён.
Signs at the perimeter fence indicate that the site is now owned by UK Coal Mining Ltd and that public access is prohibited.
ВИЧ существует по всему миру.
HIV exists all over the world.
Незабудки высаживали по всему Еревану.
The Forget Me Not flower can be seen planted all around Yerevan.
Судя по всему, он передумал.
Apparently, he had a change of heart.
Огонь распространился по всему дому.
The fire spread throughout the house.
Английский изучают по всему миру.
English is studied all over the world.

 

Похожие Запросы : по периметру - по периметру - по периметру - по периметру - по периметру ограждения - здание по периметру - по его периметру - работа по периметру - ходить по периметру - сайт по периметру - по периметру рамы - предприятие по периметру - стены по периметру - стены по периметру